Paroles et traduction Periphery - The Price Is Wrong
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Price Is Wrong
Цена ошибки
Knock
me
out,
Выбей
меня
из
колеи,
And
put
a
stone
on
my
head
И
положи
камень
на
мою
голову
Or
Throw
me
on
the
tracks
where
the
Steel
can
kill
me
quick
Или
брось
меня
на
рельсы,
где
сталь
быстро
убьет
меня
The
sound
of
emergency
is
stapling
a
fright
upon
their
ears
Звук
сирены
вселяет
ужас
в
их
уши
I'm
feeling
surrounded.
Я
чувствую
себя
окруженным.
I'm
feeling
the
slap
of
a
thousand
Shit-Brains.
Я
чувствую
пощечины
тысячи
тупиц.
Behold
my
dark
intensions
rising
from
below.
Созерцай
мои
темные
намерения,
поднимающиеся
снизу.
Beauty,
Disgusting,
Blood
Красота,
отвращение,
кровь
Fatal
Wounds
of
the
last
emotion.
Смертельные
раны
последней
эмоции.
Beauty,
Disgusting,
Blood.
Красота,
отвращение,
кровь.
All
will
pay
the
price
Все
заплатят
цену
ERRGHH
YEAHHH
АААРРР
ДАААА
Now
is
the
time
that
we
separate
our
realities.
Сейчас
самое
время
разделить
наши
реальности.
Stopping
a
heart
that
beats
inside
the
meddling.
Остановить
сердце,
которое
бьется
внутри
вмешательства.
Correcting
moments
lost
by
living
in
the
here
and
now.
Исправить
потерянные
моменты,
живя
здесь
и
сейчас.
You're
on
the
Fucking
block
Ты
на
проклятом
квартале
Tell
me
any
way
I
can
relate
now
Скажи
мне,
как
я
могу
сейчас
соотнестись
с
этим
Before
the
generation
dies
Прежде
чем
поколение
умрет
Time
keeps
moving
Время
продолжает
двигаться
Faster
and
faster
Все
быстрее
и
быстрее
And
I
can
take
the
full
step
И
я
могу
сделать
полный
шаг
Killing
The
generation.
Убивая
поколение.
Beauty,
Disgusting,
Blood
Красота,
отвращение,
кровь
Fatal
Wounds
of
the
last
emotion.
Смертельные
раны
последней
эмоции.
Beauty,
Disgusting,
Blood.
Красота,
отвращение,
кровь.
All
will
pay
the
price
Все
заплатят
цену
Get
off
the
fucking
building
Слезай
с
чертового
здания
I'll
send
em'
sinking
into
the
fires
of
fate.
Я
отправлю
их
тонуть
в
огне
судьбы.
Every
word
is
like
a
shotgun
shell
so
Каждое
слово
как
патрон,
так
что
burn
inside
my
hell
гори
в
моем
аду
I'll
drown
before
the
fucking
ship
hits
the
ocean
floor
Я
утону
до
того,
как
этот
чертов
корабль
достигнет
дна
океана
And
thank
god
I'm
not
alive
to
see
the
slack-jawed
И
слава
богу,
что
я
не
доживу
до
того,
как
это
тупоголовое
generation
spread
it's
fucking
seed
поколение
распустит
свои
чертовы
семена
Tell
me
any
way
I
can
relate
now
Скажи
мне,
как
я
могу
сейчас
соотнестись
с
этим
Before
the
generation
dies
Прежде
чем
поколение
умрет
Time
keeps
moving
Время
продолжает
двигаться
Faster
and
faster
Все
быстрее
и
быстрее
And
I
can
take
the
full
step
И
я
могу
сделать
полный
шаг
Killing
The
generation.
Убивая
поколение.
Beauty,
Disgusting,
Blood
Красота,
отвращение,
кровь
Fatal
Wounds
of
the
last
emotion.
Смертельные
раны
последней
эмоции.
Beauty,
Disgusting,
Blood.
Красота,
отвращение,
кровь.
All
will
pay
the
price
Все
заплатят
цену
Pouring
sludge
into
the
mouth
they
feed
Вливая
грязь
в
рот,
которым
они
питаются
They
feed
and
I
can't
stand
the
stench
of
it
Они
питаются,
и
я
не
выношу
этой
вони
I
didn't
see
the
first
and
I
sure
won't
see
the
last
Я
не
видел
первого
и
точно
не
увижу
последнего
But
something
has
got
to
give
Но
что-то
должно
измениться
Something
has
got
to
give
Что-то
должно
измениться
Pouring
sludge
into
the
mouth
they
feed
Вливая
грязь
в
рот,
которым
они
питаются
They
feed
and
I
can't
stand
the
stench
of
it
Они
питаются,
и
я
не
выношу
этой
вони
I
didn't
see
the
first
and
I
sure
as
fuck
won't
see
the
last
Я
не
видел
первого
и,
черт
возьми,
точно
не
увижу
последнего
It
would
put
a
smile
on
my
face
just
to
take
that
breath
away
Улыбка
появилась
бы
на
моем
лице,
если
бы
я
смог
отнять
у
них
это
дыхание
Beauty,
Disgusting,
Blood.
Красота,
отвращение,
кровь.
Beauty,
Disgusting,
Blood.
Красота,
отвращение,
кровь.
Beauty,
Disgusting,
Blood.
Красота,
отвращение,
кровь.
All
will
pay
the
price.
Все
заплатят
цену.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Misha Mansoor, Adam Getgood, Mark Hulett Holcomb, Matthew Halpern, Spencer Sotelo, Jake Bowen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.