Periphery - The Summer Jam - Written by Guitarist Jake Bowen - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Periphery - The Summer Jam - Written by Guitarist Jake Bowen




Cut up the planet for an illusion
Разрежь планету ради иллюзии.
Home isn't far from where the resource is
Дом не так уж далеко от того места, где находится ресурс.
Fusing distant lands
Слияние далеких земель
A sign of life is steadily ending
Признак жизни неуклонно угасает.
Call out so desperate for a way
Крикни так отчаянно ища способ
The cries are readily sending
Крики с готовностью посылаются.
They beg of night to release the day
Они умоляют ночь освободить день.
They're calling out for a better way
Они взывают к лучшему пути.
(Cut up the planet for an illusion)
(Разрезать планету для иллюзии)
Coldest nights sometimes give way to brightest skies of blue
Самые холодные ночи иногда уступают место самым ярким голубым небесам.
Moving onward carrying the life that's in plain view
Двигаясь вперед неся жизнь которая у всех на виду
And we will carry with a thriving few
И мы будем жить с немногими процветающими.
Corrupt the planet for evolution
Развращайте планету ради эволюции
Though what we see is not the fault of man
Хотя то, что мы видим, не вина человека.
Only leaps and strides
Только прыжки и шаги.
Cut up the planet for an illusion
Разрежь планету ради иллюзии.
Home isn't far from where the resource is
Дом не так уж далеко от того места, где находится ресурс.
Hoping for a better way
Надеясь на лучший путь.
Conjure a way to the heavens and suddenly
Заклинаю путь к небесам и вдруг ...
We suddenly ask ourselves if this light is worth the lie
Мы вдруг спрашиваем себя, стоит ли этот свет лжи.
Conjure a way to the heavens and suddenly
Заклинаю путь к небесам и вдруг ...
We suddenly ask ourselves if this light is worth the lie
Мы вдруг спрашиваем себя, стоит ли этот свет лжи.
Coldest nights sometimes give way to brightest skies of blue
Самые холодные ночи иногда уступают место самым ярким голубым небесам.
Moving onward carrying the life that's in plain view (plain view)
Двигаясь вперед, неся жизнь, которая у всех на виду всех на виду).
And we will carry with a thriving few
И мы будем жить с немногими процветающими.
Corrupt the planet for evolution
Развращайте планету ради эволюции
Though what we see is not the fault of man
Хотя то, что мы видим, не вина человека.
Isn't far from where the resource is
Это недалеко от того места где находится ресурс
Stripped of ground by the hands of those who have built
Оторван от земли руками тех, кто строил.
A life surrounding causing quarantine
Окружающая жизнь вызывает карантин
Reach for skies
Дотянуться до небес
Reach for a belief that this life equals something
Достигните веры в то, что эта жизнь что-то значит.
Conjure a way to the heavens and suddenly
Заклинаю путь к небесам и вдруг ...
We suddenly ask ourselves if this light is worth the lie
Мы вдруг спрашиваем себя, стоит ли этот свет лжи.
Conjure a way to the heavens and suddenly
Заклинаю путь к небесам и вдруг ...
We suddenly ask ourselves if this light is worth the lie
Мы вдруг спрашиваем себя, стоит ли этот свет лжи.





Writer(s): MISHA MANSOOR, SPENCER SOTELO, MATTHEW HALPERN, JAKE BOWEN, MARK HULETT HOLCOMB, ADAM GETGOOD


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.