PERISH - No Way Out - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction PERISH - No Way Out




I′m a fuckin' mess in a black dress
Я-чертово месиво в черном платье.
And he′s got the gun hidden 'round his back
И у него за спиной спрятан пистолет.
And it's almost time for fight or flight
И почти пришло время сражаться или бежать.
But he smiles and says: Babe, "it′ll be alright"
Но он улыбается и говорит: "Детка, все будет хорошо".
Right
Правильно
Says he likes the taste of danger
Говорит, ему нравится вкус опасности.
We′ll come on baby, kiss me 'til you taste it
Давай, детка, Целуй меня, пока не почувствуешь вкус.
You can say he got under my skin when his
Ты можешь сказать, что он забрался мне под кожу, когда его ...
Blue eyes see that all my nervers are showin′
Голубые глаза видят, что все мои нервы проявляются.
Water's risin′ and there's no way out
Вода прибывает, и выхода нет.
No way out
Выхода нет.
But I′d rather die in a storm than live in a drought
Но я лучше умру в бурю, чем буду жить в засухе.
He's my fate or my biggest mistake, but I'm all in either way it plays
Он-моя судьба или моя самая большая ошибка, но я все равно играю в эту игру.
So I grab his hand as I grab the gun
Поэтому я хватаю его за руку и хватаю пистолет.
I smile and scream out: "Run baby, run"
Я улыбаюсь и кричу: "беги, детка, беги!"
Water′s risin′ and there's no way out
Вода прибывает, и выхода нет.
No way out
Выхода нет.
But I′d rather die in a storm than live in a drought
Но я лучше умру в бурю, чем буду жить в засухе.
He says there's beauty in madness and
Он говорит, что в безумии есть красота, и
That I′m the prettiest he's ever seen
Что я самая красивая, какую он когда-либо видел.
He′s well acquainted with sadness 'cause I only feel in the extreme
Он хорошо знаком с грустью, потому что я чувствую ее только в крайнем случае.
They can say we're just misfits
Они могут сказать, что мы просто неудачники.
At least we fit each other so perfectly
По крайней мере, мы идеально подходим друг другу.
I′d do anything for him, he′s the antidote and the disease
Я сделаю для него все, он-противоядие и болезнь.
You make me feel alive
С тобой я чувствую себя живым.
But you're killin′ me
Но ты убиваешь меня.
But you're killin′ me
Но ты убиваешь меня.
But you're killin′ me
Но ты убиваешь меня.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.