Paroles et traduction Perkons - Mana Dienišķā Dziesma - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mana Dienišķā Dziesma - Live
My Daily Song - Live
To
trolejbusu
gaidu,
I'm
waiting
for
that
trolleybus,
Kur
vizinās
viens
smaids.
Where
a
smile
will
take
a
ride.
Turpat
brauc
arī
bēda,
Sorrow
also
rides
there,
Viens
apaukstējies
vaids.
A
cold
cheek
so
wide.
To
trolejbusu
gaidu,
I'm
waiting
for
that
trolleybus,
Kur
vizinās
viens
smaids.
Where
a
smile
will
take
a
ride.
Kāds
izkāpj
ārā.
Someone's
getting
off.
Kurš
no
tiem?
Neviens?
Which
of
them?
Not
one?
Un
mani
nervi
vārās!
And
my
nerves
are
wearing
thin!
Es
aizeju
pie
nabagiem
I
go
to
the
poor
Un
grūžu
viņu
kārās
mutēs
And
shove
in
their
hungry
mouths
Vien
savu
dziesmu
dienišķo.
Only
my
daily
song.
Vien
savu
dziesmu
Only
my
song
Es
aizeju
pie
nabagiem
I
go
to
the
poor
Un
grūžu
viņu
kārās
mutēs
And
shove
in
their
hungry
mouths
Vien
savu
dziesmu
dienišķo.
Only
my
daily
song.
Vien
savu
dziesmu
Only
my
song
Vien
savu
dziesmu
Only
my
song
Nē,
dvēsele
man
neizputēs,
No,
my
soul
will
not
give
out,
Es
visu
naudu
lieku
stutēs.
I
put
all
my
money
in
props.
Nē,
dvēsele
man
neizputēs,
No,
my
soul
will
not
give
out,
Kož
tūkstoš
mutes
tūkstoš
butēs.
A
thousand
mouths
bite
a
thousand
bottles.
Vai
zutim
tava
slava
kutēs?
Will
your
fame
wither
away
in
the
corners?
Nē,
dvēsele
man
neizputēs,
No,
my
soul
will
not
give
out,
Nemūžam
nepieļaušu
to.
I
will
never
allow
it.
Es
aizeju
pie
nabagiem
I
go
to
the
poor
Un
grūžu
viņu
kārās
mutēs
And
shove
in
their
hungry
mouths
Vien
savu
dziesmu
dienišķo.
Only
my
daily
song.
Vien
savu
dziesmu
Only
my
song
Es
aizeju
pie
nabagiem
I
go
to
the
poor
Un
grūžu
viņu
kārās
mutēs
And
shove
in
their
hungry
mouths
Vien
savu
dziesmu
dienišķo.
Only
my
daily
song.
Vien
savu
dziesmu
Only
my
song
Vien
savu
dziesmu
Only
my
song
Nē,
dvēsele
man
neizputēs,
No,
my
soul
will
not
give
out,
Es
visu
naudu
lieku
stutēs.
I
put
all
my
money
in
props.
Nē,
dvēsele
man
neizputēs,
No,
my
soul
will
not
give
out,
Nemūžam
nepieļaušu
to.
I
will
never
allow
it.
Nē,
dvēsele
man
neizputēs,
No,
my
soul
will
not
give
out,
Kož
tūkstoš
mutes
tūkstoš
butēs.
A
thousand
mouths
bite
a
thousand
bottles.
Nē,
dvēsele
man
neizputēs,
No,
my
soul
will
not
give
out,
Nemūžam
nepieļaušu
to.
I
will
never
allow
it.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.