Perla Batalla - Coming Back to You - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Perla Batalla - Coming Back to You




Coming Back to You
Возвращаясь к тебе
Maybe I'm still hurting
Может, мне всё ещё больно,
I can't turn the other cheek
Не могу подставить другую щеку.
But you know that I still love you
Но знай, я люблю тебя, как и прежде,
It's just that I can't speak
Просто не могу ничего поделать.
I looked for you in everyone
Я искала тебя в каждом,
And they called me on that too
И мне об этом даже говорили.
I lived alone but I was only
Жила одна, но лишь для того, чтобы
Coming back to you
Вернуться к тебе.
Ah they're shutting down the factory now
Ах, фабрику закрывают как раз тогда,
Just when all the bills are due
Когда счета пора оплачивать.
And the fields they're under lock and key
Поля под замком,
Tho' the rain and the sun come through
Хоть дождь и солнце проникают сквозь решетки.
And springtime starts but then it stops
Весна начинается, но тут же останавливается
In the name of something new
Во имя чего-то нового.
And all the senses rise against this
И все чувства восстают против
Coming back to you
Возвращения к тебе.
And they're handing down my sentence now
Вот и выносят мне приговор,
And I know what I must do
И я знаю, что должна делать.
Another mile of silence while I'm
Ещё одна миля молчания, пока я
Coming back to you
Возвращаюсь к тебе.
There are many in your life
В твоей жизни много кто был,
And many still to be
И ещё будет немало,
Since you are a shining light
Ведь ты яркий свет,
There's many that you'll see
Тебе ещё предстоит многих увидеть.
But I have to deal with envy
Но я борюсь с завистью,
When you choose the precious few
Когда ты выбираешь тех немногих,
Who've left their pride on the other side of
Кто оставил гордость по ту сторону
Coming back to you
Возвращения к тебе.
Even in your arms I know
Даже в твоих объятиях я знаю,
I'll never get it right
Что никогда не буду идеальной.
Even when you bend to give me
Даже когда ты склоняешься, чтобы подарить мне
Comfort in the night
Утешение в ночи,
I've got to have your word on this
Мне нужно твое слово,
Or none of it is true
Иначе всё это неправда.
And all I've said was just instead of
И всё, что я говорила, было лишь заменой
Coming back to you
Возвращению к тебе.





Writer(s): Leonard Cohen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.