Perla - Comienza a Amanecer - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Perla - Comienza a Amanecer




Comienza a Amanecer
Начинает светать
Comienza a amanecer
Начинает светать,
Sobre la espera del reloj
А я всё жду, смотрю на часы.
Son casi las seis
Почти шесть утра,
Tan tarde y sin volver
Так поздно, а тебя всё нет.
Los celos me hacen ver
Ревность рисует мне картины,
El sucio cuarto de un hotel
Грязный номер в отеле,
Los veo a los dos
Вижу вас двоих,
Desnudos haciendo el amor
Обнаженных, в любовных объятиях.
La madrugada llena mi alma de soledad
Рассвет наполняет мою душу одиночеством,
No quiero llorar!
Не хочу плакать!
Yo nunca he sabido por qué
Я так и не поняла, почему
Me cambies por otra mujer
Ты променял меня на другую.
Comienza a amanecer
Начинает светать,
Oigo tus pasos al llegar
Слышу твои шаги,
Borracho otra vez
Опять пьян,
Muñeco de trapo y papel
Как тряпичная кукла,
Tendré que simular
Придется притвориться,
Que estoy dormida y esperar
Что я сплю и ждать
En la oscuridad
В темноте
Tus torpes caricias, quizá
Твоих неуклюжих ласк.
Me das un beso
Ты целуешь меня,
Y hay en tu aliento
И в твоем дыхании
Alcohol y amor
Алкоголь и чужая любовь.
Quisiera gritar!
Хочется кричать!
Quisiera correr y escapar
Бежать без оглядки,
Y veo que no soy capaz
Но я не могу.
Comienza a amanecer
Начинает светать,
Escucho tu respiración
Слышу твое дыхание,
Y huelo en tu piel
И чувствую на твоей коже
Perfume barato y burdel
Дешевые духи и запах борделя.
Mañana me dirás
Завтра ты скажешь,
Que te quedaste a trabajar
Что задержался на работе,
Y yo fingiré
А я сделаю вид,
Y yo fingiré una vez más
Что верю тебе, опять.
Y en la cocina
А на кухне,
Cuando esté sola podré llorar
Когда останусь одна, я смогу выплакаться.
Me preguntaré:
И спрошу себя:
Si puede aún más bajo caer
Может ли он пасть еще ниже,
El hombre que yo tanto amé
Мужчина, которого я так любила?





Writer(s): Armenteros Sanchez Jose Luis, Herrero Ibarz Pablo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.