Perla - La barca - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Perla - La barca




La barca
The Boat
Dicen que la distancia es el olvido
They say distance is forgetting
Pero yo no concibo esta razón
But I can't understand this reason
Porque yo seguiré siendo el cautivo
Because I will remain a captive
De los caprichos de tu corazón
Of your heart's whims
Supiste esclarecer mis pensamientos
You managed to clarify my thoughts
Me diste la verdad que yo soñé
You gave me the truth I dreamed of
Auyentaste de los sufrimientos
You chased away my sufferings
En la primera noche que te amé
On the first night I loved you
Hoy mi playa se viste de amargura
Today my beach is dressed in bitterness
Porque tu barca tiene que partir
Because your boat must depart
A cruzar otros mares de locura
To cross other seas of madness
Cuida que no naufrague tu vivir
Take care that your life does not shipwreck
Cuando la luz del sol se esté apagando
When the light of the sun is fading
Y te sientas cansada de vagar
And you feel tired of wandering
Piensa que yo por ti estaré esperando
Think that I will be waiting for you
Hasta que decidas regresar
Until you decide to return
Supiste esclarecer mis pensamientos
You managed to clarify my thoughts
Me diste la verdad que yo soñé
You gave me the truth I dreamed of
Auyentaste de los sufrimientos
You chased away my sufferings
En la primera noche que te amé
On the first night I loved you
Hoy mi playa se viste de amargura
Today my beach is dressed in bitterness
Porque tu barca tiene que partir
Because your boat must depart
A cruzar otros mares de locura
To cross other seas of madness
Cuida que no naufrague tu vivir
Take care that your life does not shipwreck
Cuando la luz del sol se esté apagando
When the light of the sun is fading
Y te sientas cansada de vagar
And you feel tired of wandering
Piensa que yo por ti estaré esperando
Think that I will be waiting for you
Hasta que decidas regresar
Until you decide to return





Writer(s): Roberto Cantoral Garcia


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.