Perla - Um Gosto de Adeus (Por Que Me Habras Besado?) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Perla - Um Gosto de Adeus (Por Que Me Habras Besado?)




Um Gosto de Adeus (Por Que Me Habras Besado?)
A Taste of Farewell (Why Did You Kiss Me?)
Lo haces por el
You do it for him
Y lo vuelves hacer
And you do it again
Por ella vencer para poder
For her to win in order to
Hacerlo por el
Do it for him
Manten tu postura
Maintain your stance
Manten tu cuerpo abajo
Keep your body low
Y tu hacercamiento debes equilibrar
And your approach you must balance
Pie derecho, pie izquierdo
Right foot, left foot
Vamos mucho mas rapido
Let's go much faster
Si vas en retroceso tus ojos
If you go in reverse your eyes
Siempre en mi
Always on me
(Connie) mantengo mi postura (bien)
(Connie) I maintain my stance (good)
Mantengo el cuerpo abajo(asi)
Keep the body low (like this)
En mi acercamiento (concentratre no quieres salvarlo?)
In my approach (concentrate don't you want to save him?)
Pie derecho, pie izquierdo(si, pero usa todo el cuerpo)
Right foot, left foot (yes, but use your whole body)
Todo lo que eres
Everything you are
Todo lo que tienes
Everything you have
Tu lo daras
You will give
En la batalla cuando todo sea un caos
In the battle when everything is chaos
Y no halla nada solo que sientes
And there is nothing but you feel
Estrategia y tu espada
Strategy and your sword
Solo piensa en como viviran
Just think about how they will live
Cuando la guerra al fin se termine
When the war finally ends
Solo por ella vencer
Just for her to win
Es como vas a truinfar
It's how you're going to triumph
Por ella vencer para poder
For her to win in order to
Hacerlo por el
Do it for him
Sabes muy bien
You know very well
Que no es tu terreno
That it's not your territory
Pero no impide que quieras tratar
But it doesn't stop you from wanting to try
Nada saben de tu gran ventaja
They don't know about your great advantage
Cuando vives por alguien
When you live for someone
Moririas por el
You would die for him
Yo se muy bien
I know very well
Que soy solo humana(cierto)
That I'm just human (right)
Pero se que puedo intentar luchar(pero se que puedo intentar luchar)
But I know I can try to fight (but I know I can try to fight)
Y con mi asistencia(bien)
And with my assistance (good)
Hago la diferencia(si exelente)
I make a difference (yes excellent)
Para el estare, yo sere un guardian
For him I will be, I will be a guardian
Lo hago por el
I do it for him
Por ella vencer (por ella vencer)
For her to win (for her to win)
(Perla)muy bien haz esto otra vez
(Perla) very good, do this again
Si señora! (connie)
Yes ma'am! (Connie)
Por ella vencer para decir
For her to win to say
Lo hago por el...
I do it for him...





Writer(s): Carlos Colla, Juan Pardo, Perla


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.