Perle Lama - Toi Et Moi Ce Soir - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Perle Lama - Toi Et Moi Ce Soir




Toi Et Moi Ce Soir
You and Me Tonight
Baby, j'ai écouté ton message
Baby, I listened to your message
Tu as éffacé tous mes nuages
You erased all my clouds
Je ne t'en veux plus, viens ce soir je t'attend
I don't blame you anymore, come tonight, I'm waiting for you
Ne vous déplaise, cette nuit il m'enlève
No offense to anyone, but tonight he's taking me away
Pas d'inquiétude car mes cris seront:
No worries because my cries will be:
Je t'aime, I love you, je t'aime, I love you, Je t'aime, I love you
I love you, I love you, I love you, I love you, I love you, I love you
Mes yeux seront à toi
My eyes will be yours
Pas de superficiel en me laissant cette nuit émotionel
No superficiality, leaving me emotional tonight
Baby je t'aime, I love you, je t'aime, I love you, je t'aime, I love you
Baby I love you, I love you, I love you, I love you, I love you, I love you
J'en meurs d'en tel, musique sensuel, parfumé tu viens d'arriver
I'm dying from such, sensual music, perfumed you just arrived
Verre de cristal, suite quatre étoiles tamisé saveur sucré salé
Crystal glass, four-star suite dimmed sweet and savory flavor
Pour toi l'amour aura deux langage, celui du corps et celui du coeur
For you, love will have two languages, that of the body and that of the heart
Je t'aime, I love you, Je t'aime, I love you, Je t'aime, I love you
I love you, I love you, I love you, I love you, I love you, I love you
Tu céderas à tous mes chantages, ce soir on se connaitra davantage
You will give in to all my blackmail, tonight we will know each other more
Je t'aime, I love you, Je t'aime, I love you, Je t'aime, I love you
I love you, I love you, I love you, I love you, I love you, I love you
Han... Prends ton temps
Han... Take your time
Hou... Prends ton temps, apprend moi par coeur
Hou... Take your time, learn me by heart
Tes mains glissent et me carressent à fleur de peau
Your hands slide and caress me lightly
Tes sourires complissent, s'esquissent à demi-mots
Your smiles fulfill, are sketched in half-words
Tu me délivres et tu m'ennivres, je frissone quand tu soupires
You deliver me and you intoxicate me, I shiver when you sigh
Je t'aime, I love you, je t'aime, I love you, je t'aime I love you
I love you, I love you, I love you, I love you, I love you, I love you
Tu céderas à tous mes chantages, ce soir on se connaitra davantage
You will give in to all my blackmail, tonight we will know each other more
Je t'aime, I love you, Je t'aime, I love you, Je t'aime, I love you
I love you, I love you, I love you, I love you, I love you, I love you
Baby toi et moi ce soir y, j'ai écouté ton message
Baby you and me tonight, I listened to your message
Tu as éffacé tous mes nuages
You erased all my clouds
Je ne t'en veux plus, viens ce soir je t'attend
I don't blame you anymore, come tonight, I'm waiting for you
Ne vous déplaise, cette nuit il m'enlève
No offense to anyone, but tonight he's taking me away
Pas d'inquiétude car mes cris seront:
No worries because my cries will be:
Je t'aime, I love you, je t'aime, I love you, Je t'aime, I love you
I love you, I love you, I love you, I love you, I love you, I love you
Mes yeux seront à toi
My eyes will be yours
Pas de superficiel en me laissant cette nuit émotionel
No superficiality, leaving me emotional tonight
Baby je t'aime, I love you, je t'aime, I love you, je t'aime, I love you
Baby I love you, I love you, I love you, I love you, I love you, I love you
J'en meurs d'en tel, musique sensuel, parfumé tu viens d'arriver
I'm dying from such, sensual music, perfumed you just arrived
Verre de cristal, suite quatre étoiles tamisé saveur sucré salé
Crystal glass, four-star suite dimmed sweet and savory flavor
Pour toi l'amour aura deux langage, celui du corps et celui du coeur
For you, love will have two languages, that of the body and that of the heart
Je t'aime, I love you, Je t'aime, I love you, Je t'aime, I love you
I love you, I love you, I love you, I love you, I love you, I love you
Tu céderas à tous mes chantages, ce soir on se connaitra davantage
You will give in to all my blackmail, tonight we will know each other more
Je t'aime, I love you, Je t'aime, I love you, Je t'aime, I love you
I love you, I love you, I love you, I love you, I love you, I love you
Han... Prends ton temps
Han... Take your time
Hou... Prends ton temps, apprend moi par coeur
Hou... Take your time, learn me by heart
Tes mains glissent et me carressent à fleur de peau
Your hands slide and caress me lightly
Tes sourires complissent, s'esquissent à demi-mots
Your smiles fulfill, are sketched in half-words
Tu me délivres et tu m'ennivres, je frissone quand tu soupires
You deliver me and you intoxicate me, I shiver when you sigh
Je t'aime, I love you, je t'aime, I love you, je t'aime I love you
I love you, I love you, I love you, I love you, I love you, I love you
Tu céderas à tous mes chantages, ce soir on se connaitra davantage
You will give in to all my blackmail, tonight we will know each other more
Je t'aime, I love you, Je t'aime, I love you, Je t'aime, I love you
I love you, I love you, I love you, I love you, I love you, I love you
Baby toi et moi ce soir
Baby you and me tonight





Writer(s): Lama Perle Sylvia, Jaccoulet Joel Alexis Emmanuel, Ruffinel Marie-line Gilberte


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.