Paroles et traduction Perlla - Depois do Amor (Part. Esp.: Belo)
Depois do Amor (Part. Esp.: Belo)
После любви (при участии: Belo)
Eu
quero
mais,
um
pouco
mais
Я
хочу
еще,
еще
немного
Depois
do
amor
После
любви.
Quero
um
carinho,
um
abraço
Хочу
ласки,
объятий,
Me
dá
por
favor
Дай
мне
это,
прошу.
No
meu
romantismo
В
моем
романтизме
Não
vejo
problema
Нет
проблем,
Te
faço
um
pedido
Я
прошу
тебя,
Me
leva
pro
cinema
Своди
меня
в
кино.
Você
não
vê
Ты
не
видишь,
Não
consegue
entender
Не
можешь
понять,
Eu
quero
atenção
Мне
нужно
внимание,
Ao
invés
de
prazer
А
не
только
удовольствие.
Me
pegue
no
colo
Возьми
меня
на
руки,
Diga
que
sou
sua
Скажи,
что
я
твоя.
Andar
de
mãos
dadas
Гулять,
держась
за
руки,
Caminhar
na
rua
Прогуливаться
по
улице.
Bem,
não
faz
isso
comigo
Ну
не
делай
этого
со
мной,
Eu
preciso
do
teu
abrigo
Мне
нужно
твое
тепло.
Meu
bem,
por
favor,
faz
isso
não
Любимый,
пожалуйста,
не
делай
так,
Eu
preciso
de
carinho
e
atençaaaooo.
Мне
нужна
ласка
и
внимааание.
Se
pede
mais
um
pouco
mais
Ты
просишь
еще
немного
Depois
do
amor
После
любви,
Pede
um
carinho,
Um
abraço
Просишь
ласки,
объятий,
Te
dou
meu
amor
Я
дарю
тебе
свою
любовь.
No
seu
romantismo
В
твоем
романтизме
Não
vejo
problema
Нет
проблем,
Me
fez
um
pedido
Ты
попросила
меня,
Eu
levo
pro
cinema
Я
поведу
тебя
в
кино.
Vem
logo
me
ver
Иди
же
ко
мне,
Não
consigo
entender
Не
могу
понять,
Te
dou
mais
atenção
Я
дарю
тебе
больше
внимания,
Não
quero
só
prazer
Мне
нужно
не
только
удовольствие.
Te
pego
no
colo
Беру
тебя
на
руки,
Não
tá
mais
sozinha
Ты
больше
не
одна.
Como
eu
te
adoro
Как
же
я
тебя
обожаю,
Sei
que
és
toda
minha
Знаю,
ты
вся
моя.
Bem,
não
faz
isso
comigo
Ну
не
делай
этого
со
мной,
Eu
preciso
do
teu
abrigo
Мне
нужно
твое
тепло.
Meu
bem,
por
favor,
faz
isso
não
Любимая,
пожалуйста,
не
делай
так,
Eu
preciso
de
carinho
e
atenção.
Мне
нужна
ласка
и
внимание.
[Belo
e
Perlla]
[Belo
и
Perlla]
Bem,
não
faz
isso
comigo
Ну
не
делай
этого
со
мной,
Eu
preciso
do
teu
abrigo
Мне
нужно
твое
тепло.
Meu
bem,
por
favor,
faz
isso
não
Любимая,
пожалуйста,
не
делай
так,
Eu
preciso
de
carinho
e
atenção.
Мне
нужна
ласка
и
внимание.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jorge Henrique Da Silva
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.