Perlla - Garganta - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Perlla - Garganta




Garganta
Throat
Minha garganta estranha quando não te vejo
My throat screams when I don't see you
Me vem um desejo doido de gritar
An absurd desire comes over me to shout
Minha garganta arranha a tinta e os azulejos
My throat scratches the paint and tiles
Do teu quarto, da cozinha, da sala de estar
Of your bedroom, kitchen, living room
Minha garganta arranha a tinta e os azulejos
My throat scratches the paint and tiles
Do teu quarto, da cozinha
Of your bedroom, kitchen
Vem de madrugada perturbar teu sono
It comes at dawn to disturb your sleep
Como um cão sem dono me ponho a ladrar
Like a dog without an owner, I start barking
Atravesso o travesseiro, me reviro pelo avesso
I cross the pillow, I toss and turn
Tua cabeça enlouqueço, faço ela rodar
I drive you mad, I make your head spin
Atravesso o travesseiro, me reviro pelo avesso
I cross the pillow, I toss and turn
Tua cabeça enlouqueço, faço ela rodar
I drive you mad, I make your head spin
Sei que não sou santa, às vezes vou na cara dura
I know I'm not a saint, sometimes I'm brazen
Às vezes hajo com candura pra te conquistar
Sometimes I act with candor to win you over
Mas não sou beata, me criei na rua
But I'm not a goody-goody, I grew up on the streets
Não mudo minha postura pra te agradar
I won't change my ways just to please you
Pois não sou beata, me criei na rua
For I'm not a goody-goody, I grew up on the streets
Eu não mudo minha postura pra te agradar
I will not change my ways just to please you
Vim parar nessa cidade por força da circunstância
I came to this city by force of circumstance
Sou assim desde criança, me criei meio sem lar
I've been like this since childhood, I grew up kind of homeless
Aprendi a me virar sozinha
I learned to fend for myself
E se eu te dando linha é pra depois te abandonar
And if I'm giving you a line, it's to abandon you later
Aprendi a me virar sozinha
I learned to fend for myself
E se eu te dando linha é pra depois te abandonar
And if I'm giving you a line, it's to abandon you later
Aprendi a me virar sozinha
I learned to fend for myself
E se eu te dando linha,
And if I'm giving you a line
Eu aprendi a me virar sozinha
I learned to fend for myself
Aprendi a me virar sozinha
I learned to fend for myself
Eu aprendi, aprendi
I learned, I learned
Eu aprendi, aprendi
I learned, I learned
Aprendi a me virar, a me virar sozinha
I learned to fend for myself
Eu aprendi a me virar sozinha
I learned to fend for myself





Writer(s): Jose Antonio Franco Villeroy


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.