Pernilla Andersson - Desperados - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Pernilla Andersson - Desperados




Desperados
Отчаянные
Du säger tiden kommer aldrig mer igen
Ты говоришь, время больше не вернётся,
Vi sliter vägarna i jakt sanningen
Мы рвём дороги в поисках правды.
Jag missar tåget, hamnar snett och tänker sen
Я опаздываю на поезд, оказываюсь не там, где нужно, и думаю потом,
Och löven faller över Stockholm och mitt hem
А листья падают на Стокгольм и мой дом.
Du säger: "Jag ska aldrig lämna dig"
Ты говоришь: никогда не оставлю тебя",
Du ska aldrig nånsin se mig
Ты никогда не увидишь, как я уйду.
Och om du ger din sorg till mig kan jag bära den åt dig
И если ты доверишь мне свою печаль, я понесу её за тебя,
Tills du orkar se två desperados som alltid ville mer
Пока ты не сможешь увидеть двух отчаянных душ, которые всегда хотели большего.
Dom säger närhet är nånting som har ett sätt
Говорят, близость это что-то такое,
Som inte stämmer med fem varv runt jordklotet
Что не вяжется с пятью кругами вокруг земного шара.
Men vad vet dom som aldrig vågat något nån gång
Но что они знают, эти люди, которые никогда ничем не рисковали,
Som gömmer ångest bakom murar och betong
Которые прячут страх за стенами из камня и бетона?
Jag säger: "Jag ska aldrig lämna dig"
Я говорю: никогда не оставлю тебя",
Du ska aldrig nånsin se mig
Ты никогда не увидишь, как я уйду.
Och om du ger din sorg till mig kan jag bära den åt dig
И если ты доверишь мне свою печаль, я понесу её за тебя,
Tills du orkar se två desperados som alltid ville mer
Пока ты не сможешь увидеть двух отчаянных душ, которые всегда хотели большего.
Du slåss mot väderkvarnar och jag står här bredvid
Ты сражаешься с ветряными мельницами, а я рядом,
Oh-oh-oh, en Sancho Panza som ska ta varenda strid
О-о-о, твой Санчо Панса, готовый принять любой бой.
Och säger: "Jag ska aldrig lämna dig"
И говорю: никогда не оставлю тебя",
Du ska aldrig nånsin se mig
Ты никогда не увидишь, как я уйду.
Och om du ger din sorg till mig kan jag bära den åt dig
И если ты доверишь мне свою печаль, я понесу её за тебя,
Tills du orkar se-
Пока ты не сможешь увидеть…
Jag ska aldrig lämna dig
Я никогда не оставлю тебя,
Du ska aldrig nånsin se mig
Ты никогда не увидишь, как я уйду.
Och om du ger din sorg till mig kan jag bära den åt dig
И если ты доверишь мне свою печаль, я понесу её за тебя,
Tills du orkar se två desperados som alltid ville mer
Пока ты не сможешь увидеть двух отчаянных душ, которые всегда хотели большего.
Två desperados som alltid ville mer
Двух отчаянных душ, которые всегда хотели большего.





Writer(s): Andersson Pernilla Maria Theresa


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.