Pernilla Andersson - Huvudet högt (Live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Pernilla Andersson - Huvudet högt (Live)




Huvudet högt (Live)
Голова высоко поднята (Live)
Det är natt långt borta, när jag får besked
Это была ночь, где-то далеко, когда я получила известие
Allting är över, du finns inte mer
Всё кончено, тебя больше нет
Sista gången jag såg dig, var du gammal och trött
В последний раз, когда я видела тебя, ты был стар и устал
Hela ditt liv, höll du huvudet högt
Всю свою жизнь ты шёл с высоко поднятой головой
Molnen himlen, seglar förbi
Облака на небе плывут мимо
Ditt liv är över, själen är fri
Твоей жизни пришёл конец, душа свободна
Och fast nånting gick sönder, hos mannen du fött
И как будто что-то оборвалось в человеке, которого ты вырастил
Ligger han sängen och håller huvudet högt
Он лежит на кровати, с высоко поднятой головой
Jag gick här jorden, med askan i min hand
Я шла по этой земле с прахом в руке
Dom sista stegen, till ett annat land
Последние шаги в другую страну
Jag ska komma, ur allting som dött
Я должна прийти из всего, что мертво
Jag stod vid din grav och höll huvudet högt
Я стояла у твоей могилы с высоко поднятой головой
Lämnade mitt hem, för snart 20 år sen
Покинула свой дом почти 20 лет назад
Jag har gått fram och tillbaka
Я бродила туда и обратно
Mellan scenen och logen
Между сценой и кулисами
mycket har sagts och mycket har glömts
Так много было сказано и так много забыто
Men ingen tvingade mig
Но никто меня не заставлял
Och jag höll huvudet högt
И я держала голову высоко поднятой
Nu står jag i rummet, som jag bodde i förr
Теперь я стою в комнате, где жила раньше
Här blev jag en kvinna, bakom en stängt dörr
Здесь я стала женщиной за закрытой дверью
Jag var 17 år, han var det vildaste jag mött
Мне было 17 лет, ты был самым диким, кого я встречала
När jag gick ut genom dörren höll huvudet högt
Когда я выходила за дверь, я держала голову высоко поднятой
För man kan bara älska och förlora stort
Ведь можно только любить и терять по-крупному
Det finns alltid saker man aldrig skulle ha gjort
Всегда есть вещи, которые ты бы никогда не сделала
Att följa sitt hjärta, fem ord som jag (...?)
Следовать своему сердцу, пять слов, которые я (...?)
Man kan bara förlora och hålla huvudet högt
Можно только терять и держать голову высоко поднятой





Writer(s): Jonsson, Per Malte


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.