Pernilla Wahlgren - Du gör mig galen - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Pernilla Wahlgren - Du gör mig galen




Du gör mig galen
Ты сводишь меня с ума.
Oh, aha
О, ага!
(Du gör mig galen)
(Ты сводишь меня с ума)
(Du gör mig galen)
(Ты сводишь меня с ума)
(Du gör mig galen)
(Ты сводишь меня с ума)
(Du gör mig galen)
(Ты сводишь меня с ума)
Jag tror du känner vad jag tänker
Я думаю, ты чувствуешь то, о чем я думаю.
Jag tror du märker vad jag vill
Думаю, ты заметишь, чего я хочу.
Något händer inom mig
Что-то научилось во мне.
Kan inte tänka klart
Не могу думать ясно.
Du väcker känslor i mitt inre
Ты пробуждаешь чувства в моей голове.
Jag inte trodde funnits till
Я не думал, что был там.
Ingenting kan hindra mig
Ничто меня не остановит.
Jag längtar desperat
Я отчаянно жажду ...
Kom och ta
Приди и возьми.
Jag vill ha
Я хочу ...
Du gör mig galen
Ты сводишь меня с ума.
Du gör mig galen
Ты сводишь меня с ума.
Du gör mig galen
Ты сводишь меня с ума.
Du gör mig galen (se mig)
Ты сводишь меня с ума (посмотри на меня).
Du gör mig galen
Ты сводишь меня с ума.
Du gör mig galen (hör mig)
Ты сводишь меня с ума (послушай меня).
Du gör mig galen
Ты сводишь меня с ума.
Du gör mig galen
Ты сводишь меня с ума.
Du har ett sätt som attraherar
У тебя есть способ, который притягивает.
Jag dras till dig som en magnet
Я притягиваюсь к тебе, как магнит.
Plötsligt kommer känslor som
Внезапно, такие чувства, как
Jag inte vetat om
Я не знал, если ...
Det är en längtan i mitt inre
Это тоска в моей голове.
Som växer i mig stark och het
Растет во мне сильным и горячим.
Våga inte hindra mig
Не смей останавливать меня.
Från det jag vill med dig
От того, что я хочу с тобой.
Jag vill ha
Я хочу ...
Kom och ta
Приди и возьми.
Du gör mig galen
Ты сводишь меня с ума.
Du gör mig galen (se mig)
Ты сводишь меня с ума (посмотри на меня).
Du gör mig galen
Ты сводишь меня с ума.
Du gör mig galen
Ты сводишь меня с ума.
Du gör mig galen
Ты сводишь меня с ума.
Du gör mig galen (det händer nåt med mig)
Ты сводишь меня с ума (что-то научилось для меня).
Du gör mig galen
Ты сводишь меня с ума.
Du gör mig galen (du har det)
Ты сводишь меня с ума тебя это есть).
(Du) Åh, du gör
(Ты) О, ты делаешь ...
(Du gör) Mm, du gör mig galen
(Ты делаешь) мм, ты сводишь меня с ума,
Du gör
ты делаешь.
Du gör
Ты ...
Du gör mig
Ты заставляешь меня ...
Du gör mig galen
Ты сводишь меня с ума.
Du gör mig galen
Ты сводишь меня с ума.
Du gör mig galen (det händer nåt med mig)
Ты сводишь меня с ума (что-то научилось для меня).
Du gör mig galen
Ты сводишь меня с ума.
Du gör mig galen (när du ser mig)
Ты сводишь меня с ума (когда смотришь на меня).
(Du gör mig galen) Du gör
(Ты сводишь меня с ума)
(Du gör mig galen)
(Ты сводишь меня с ума)
(Du gör mig galen) Haha, du gör mig galen
(Ты сводишь меня с ума) ха-ха, ты сводишь меня с ума.
(Du gör mig galen)
(Ты сводишь меня с ума)
Du gör mig galen
Ты сводишь меня с ума.
Du gör mig galen (det händer nåt med mig)
Ты сводишь меня с ума (что-то научилось для меня).
Du gör mig galen (jag vill ha dig)
Ты сводишь меня с ума хочу тебя),
Du gör mig galen
ты сводишь меня с ума.
Du gör mig galen
Ты сводишь меня с ума.
Du gör mig galen
Ты сводишь меня с ума.
Du gör mig galen
Ты сводишь меня с ума.





Writer(s): pernilla wahlgren


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.