Paroles et traduction Pérola - Só se Eu For Doida
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Só se Eu For Doida
Only If I'm Crazy
Dizem
que
te
perdi
por
ser
tão
tola
They
say
I
lost
you
for
being
so
foolish
E
que
eu
devia
insistir
And
that
I
should
have
insisted
Mas
se
a
verdade
está
tão
tranparente
But
if
the
truth
is
so
transparent
Como
eu
não
devo
desistir?
How
can
I
not
give
up?
Queriam
que
talvez
eu
tolerasse
They
wanted
me
to
maybe
tolerate
E
calasse
a
milhões
de
situações
And
silence
millions
of
situations
Apesar
do
desrespeito
e
infidelidade
Despite
the
disrespect
and
infidelity
Deviam
ver
mais
minhas
emoções
They
should
see
more
of
my
emotions
Dizem
que
eu
não
devo
ser
tão
recta
They
say
I
shouldn't
be
so
straight
Que
até
não
faz
sentido
That
it
doesn't
even
make
sense
Que
hoje
em
dia
tenho
que
tolerar
That
nowadays
I
have
to
tolerate
E
aguentar
o
mesmo
marido
And
put
up
with
the
same
husband
Que
eu
devia
ser
mais
submissa
That
I
should
be
more
submissive
E
deixar
pra
lá
esse
orgulho
à
toa
And
let
go
of
this
useless
pride
Ainda
que
eu
viva
infeliz
Even
if
I
live
unhappy
Pelo
menos,
é
com
a
mesma
pessoa
At
least
it's
with
the
same
person
Só
se
eu
for
doida
Only
if
I'm
crazy
Só
se
eu
for
doida
Only
if
I'm
crazy
Só
se
eu
for
doida
Only
if
I'm
crazy
Doida,
o
que
eu
não
sou
Crazy,
which
I'm
not
Só
se
eu
for
doida
Only
if
I'm
crazy
Não
nasci
pra
sofrer
I
wasn't
born
to
suffer
Não
cresci
pra
apanhar
I
didn't
grow
up
to
be
beaten
Não
investi
pra
falhar
I
didn't
invest
to
fail
Homem
nenhum,
nenhum,
nenhum
vou
aturar
No
man,
no
one,
no
one
will
I
put
up
with
Dizem
que
eu
não
devo
ser
tão
recta
They
say
I
shouldn't
be
so
straight
Que
até
não
faz
sentido
That
it
doesn't
even
make
sense
Que
hoje
em
dia
tenho
que
tolerar
That
nowadays
I
have
to
tolerate
E
aguentar
o
mesmo
marido
And
put
up
with
the
same
husband
Que
eu
devia
ser
mais
submissa
That
I
should
be
more
submissive
Deixar
pra
lá
esse
orgulho
à
toa
Let
go
of
this
useless
pride
Ainda
que
eu
viva
infeliz
Even
if
I
live
unhappy
Pelo
menos,
é
com
a
mesma
pessoa
At
least
it's
with
the
same
person
Só
se
eu
for
doida
Only
if
I'm
crazy
Só
se
eu
for
doida
Only
if
I'm
crazy
Só
se
eu
for
doida
Only
if
I'm
crazy
Doida,
o
que
eu
não
sou
Crazy,
which
I'm
not
Só
se
eu
for
doida,
doida
(só
se
eu
for
doida)
Only
if
I'm
crazy,
crazy
(only
if
I'm
crazy)
Só
se
eu
for
doida
Only
if
I'm
crazy
Pra
viver
com
um
homem
assim
To
live
with
a
man
like
that
Só
se
eu
for
doida
Only
if
I'm
crazy
Só
se
eu
for
doida
Only
if
I'm
crazy
Doida,
muito
doida
Crazy,
very
crazy
Só
se
eu,
só
se
eu
for
doida
Only
if
I,
only
if
I'm
crazy
Pra
sofrer
assim
To
suffer
like
this
Só
se
eu
for
doida
Only
if
I'm
crazy
Ninguém
merece
No
one
deserves
it
Só
se
eu,
só
se
eu
for
doida
Only
if
I,
only
if
I'm
crazy
Só
se
eu
for
doida
Only
if
I'm
crazy
Pra
viver
com
um
homem
assim
To
live
with
a
man
like
that
Só
se
eu
for
doida
Only
if
I'm
crazy
Oh,
muito
doida
Oh,
very
crazy
Só
se
eu
for
doida
(oh,
no,
no,
não)
Only
if
I'm
crazy
(oh,
no,
no,
no)
Pra
e
ver
com
um
homem
assim
To
live
with
a
man
like
that
Só
se
eu,
só
se
eu
for
doida
Only
if
I,
only
if
I'm
crazy
Só
se
eu
for
doida
(ôh,
doida)
Only
if
I'm
crazy
(oh,
crazy)
Só
se
eu,
só
se
eu
for
doida
(doida,
doida)
Only
if
I,
only
if
I'm
crazy
(crazy,
crazy)
Só
se
eu
for
doida
(doida,
doida,
doida)
Only
if
I'm
crazy
(crazy,
crazy,
crazy)
Só
seu
eu,
só
se
eu
for
doida
Only
if
I,
only
if
I'm
crazy
O
que
eu
não
sou,
o
que
eu
não
sou
Which
I'm
not,
which
I'm
not
Só
se
eu
for
doida
Only
if
I'm
crazy
Não
mereço,
tu
não
mereces
I
don't
deserve
it,
you
don't
deserve
it
Não
mereço,
só
se
eu
for
doida
I
don't
deserve
it,
only
if
I'm
crazy
Só
se
eu,
só
eu
for
doida
Only
if
I,
only
I'm
crazy
Só
se
eu
for
doida
(doida,
doida)
Only
if
I'm
crazy
(crazy,
crazy)
Só
se
eu,
só
eu
for
doida
(doida,
doida)
Only
if
I,
only
I'm
crazy
(crazy,
crazy)
Só
se
eu
for
doida
(só
se
eu
for
doida)
Only
if
I'm
crazy
(only
if
I'm
crazy)
(Ah,
só
se
eu
for
doida!)
Só
se
eu,
só
eu
for
doida
(Ah,
only
if
I'm
crazy!)
Only
if
I,
only
I'm
crazy
Só
se
eu
for
doida
Only
if
I'm
crazy
Só
se
eu
for
doida
(muito
louca,
muito
louca)
Only
if
I'm
crazy
(very
crazy,
very
crazy)
Só
se
eu,
só
eu
for
doida
Only
if
I,
only
I'm
crazy
Só
se
eu
for
doida
Only
if
I'm
crazy
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Heavy C
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.