Pérola - Tudo para Mim - traduction des paroles en allemand

Tudo para Mim - Pérolatraduction en allemand




Tudo para Mim
Alles für mich
Tudo para mim
Alles für mich
Tu és tudo para mim
Du bist alles für mich
Tudo para mim
Alles für mich
Tu és tudo para mim
Du bist alles für mich
Esse amor é do tamanho de um prédio
Diese Liebe ist so groß wie ein Hochhaus
Ficar sem ti mas baby que tédio
Ohne dich, Baby, wie langweilig
Eu não consigo não
Ich schaffe es nicht
Foi Deus que te enviou pra mim
Gott hat dich zu mir geschickt
Juro mesmo não vou te desiludir
Ich schwöre, ich werde dich nicht enttäuschen
Tu és o meu rei mandome
Du bist mein König, befehle mir
E o teu amor é o melhor
Und deine Liebe ist das Beste
Presente que a vida me deu
Geschenk, das mir das Leben gab
Feliz eu sou porque és meu
Ich bin glücklich, weil du mein bist
E hoje eu sou a mulher que eu sou
Und heute bin ich die Frau, die ich bin
Tão feliz por te encontrares no meu mundo
So glücklich, dass du in meiner Welt bist
Nunca vou te deixar
Ich werde dich nie verlassen
Porque tu és o meu amore, amore, amore
Denn du bist meine Liebe, Liebe, Liebe
Sou sortuda por te ter
Ich bin glücklich, dich zu haben
És o marido, és
Du bist der Ehemann, bist
Tu és o meu amore, amore, amore
Du bist meine Liebe, Liebe, Liebe
E a cada dia eu gosto mais de ti, mais de ti
Und jeden Tag mag ich dich mehr, dich mehr
Porque tu és o meu amore, amore, amore
Denn du bist meine Liebe, Liebe, Liebe
Sou sortuda por te ter
Ich bin glücklich, dich zu haben
És o meu marido, és
Du bist mein Ehemann, bist
Tu és o meu amore, amore, amore
Du bist meine Liebe, Liebe, Liebe
Quero que saibas que eu sou tua mulher, tua lady
Ich will, dass du weißt, ich bin deine Frau, deine Lady
Todas mães sabem
Alle Mütter wissen bereits
Que contigo vou envelhecer
Dass ich mit dir alt werden werde
Não tenho medo de arriscar
Ich habe keine Angst, Risiken einzugehen
Tu me provaste que és o tal
Du hast mir bewiesen, dass du der Richtige bist
És o meu abrigo, tudo que eu preciso
Du bist mein Schutz, alles was ich brauche
E agora que eu te encontrei
Und jetzt, wo ich dich gefunden habe
Tenho a certeza que acertei
Bin ich mir sicher, dass ich richtig lag
Na escolha que fiz
Bei der Wahl, die ich traf
Na escolha que fiz
Bei der Wahl, die ich traf
Sou tua e não maiei
Ich gehöre dir und habe nicht gelogen
Meu coração baby eu te entreguei
Mein Herz, Baby, ich habe es dir gegeben
Cuida bem de mim
Pass gut auf mich auf
Cuida bem de mim
Pass gut auf mich auf
Porque tu és meu amore, amore, amore
Denn du bist meine Liebe, Liebe, Liebe
Sou sortuda por te ter
Ich bin glücklich, dich zu haben
És o meu marido, és
Du bist mein Ehemann, bist
Tu és o meu amore, amore, amore
Du bist meine Liebe, Liebe, Liebe
E a cada dia eu gosto mais de ti, mais de ti
Und jeden Tag mag ich dich mehr, dich mehr
Porque tu és meu amore, amore, amore
Denn du bist meine Liebe, Liebe, Liebe
Sou sortuda por ter
Ich bin glücklich, dich zu haben
És o meu marido, és
Du bist mein Ehemann, bist
Tu és meu amore, amore, amore
Du bist meine Liebe, Liebe, Liebe
Quero que saibas que eu sou tua mulher, tua Lady
Ich will, dass du weißt, ich bin deine Frau, deine Lady
Tudo para mim
Alles für mich
És tudo para mim
Du bist alles für mich





Writer(s): Pérola


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.