Paroles et traduction Perola feat. Heavy C - Na Tua Mãe (feat. Heavy C) [Bonus Track]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Na Tua Mãe (feat. Heavy C) [Bonus Track]
To Your Mother (feat. Heavy C) [Bonus Track]
Deus
disse:
Vamos
nos
unir
e
nos
multiplicar
God
said:
Let's
come
together
and
multiply
Não
nos
unir
e
nos
matar
Not
to
come
together
and
kill
ourselves
Se
não
está
dar,
não
está
dar
If
it's
not
working,
it's
not
working
Cada
um
no
seu
canto,
vamos
embora
Each
one
to
their
corner,
let's
go
Essa
é
a
minha
história
com
a
minha
fofinha
That's
my
story
with
my
sweetie
Se
for
pra
me
tratar
assim,
vai
na
tua
mãe
If
you're
going
to
treat
me
this
way,
go
to
your
mother
Se
for
pra
me
cozinhar
assim,
vai
na
tua
mãe
If
you're
going
to
cook
for
me
this
way,
go
to
your
mother
Se
é
pra
tratar
meus
amigos
assim,
vai
na
tua
mãe
If
you're
going
to
treat
my
friends
this
way,
go
to
your
mother
Vai
só
na
tua
mãe
(vai,
minha
irmã)
Just
go
to
your
mother
(come
on,
sister)
Se
ralhar
fosse
dinheiro
estavas
rica
If
scolding
was
money,
you'd
be
rich
Eu
te
ralho
tanto
tanto,
teu
comportamento
não
modifica
I
scold
you
so
much,
your
behavior
doesn't
change
Fazer
o
quê?
What
can
I
do?
Já
sentei
com
a
tua
família
I've
already
sat
down
with
your
family
Já
parti
nossa
mobília
I've
already
broken
our
furniture
Isso
tudo
na
esperança
que
mudes
algum
dia
(na
tua
mãe)
All
of
this
in
the
hope
that
you'll
change
someday
(to
your
mother)
Se
eu
soubesse
que
seria
assim
If
I
had
known
it
would
be
like
this
Não
ia
te
buscar
(na
tua
mãe)
I
wouldn't
have
gone
after
you
(to
your
mother)
Não
daria
alambamento
I
wouldn't
have
given
you
alimony
Iria
te
deixar
(na
tua
mãe)
I
would
have
left
you
(to
your
mother)
Não
perderia
o
meu
tempo
I
wouldn't
have
wasted
my
time
Não
deixaria
me
magoar
I
wouldn't
have
let
you
hurt
me
Volta
pra
tua
mãe,
senão
isso
vai
se
agravar
Go
back
to
your
mother,
or
this
will
get
worse
Se
for
pra
me
ralhar
assim,
vou
na
minha
mãe
If
you're
going
to
scold
me
like
this,
I'll
go
to
my
own
mother
Se
for
pra
me
falar
assim,
vou
na
minha
mãe
If
you're
going
to
talk
to
me
like
this,
I'll
go
to
my
own
mother
Se
for
pra
me
ensaiar
assim,
vou
na
minha
mãe
If
you're
going
to
train
me
like
this,
I'll
go
to
my
own
mother
Ah
eu
vou
na
minha
mãe
Oh,
I'm
going
to
my
own
mother
Se
esperar
fosse
dinheiro,
taria
rica
If
waiting
was
money,
you'd
be
rich
Eu
te
espero
de
madrugada
e
nada
modifica
I
wait
for
you
until
dawn
and
nothing
changes
Fazer
o
quê?
What
can
I
do?
Contigo
é
só
sofrer
With
you,
it's
just
suffering
Mensagem
no
telefone,
é
só
ler
Message
on
the
phone,
just
read
it
Se
reclamo
ainda
vais
querer
me
bater
If
I
complain,
you'll
still
want
to
hit
me
(Na
minha
mãe)
(To
my
own
mother)
Se
eu
soubesse
que
seria
assim
If
I
had
known
it
would
be
like
this
Não
deixaria
(a
minha
mãe)
I
wouldn't
have
left
(my
own
mother)
Não
levaria
tão
a
sério
I
wouldn't
have
taken
it
so
seriously
E
não
deixaria
(a
minha
mãe)
And
I
wouldn't
have
left
(my
own
mother)
Não
perderia
o
meu
tempo
I
wouldn't
have
wasted
my
time
Não
deixaria
me
magoar
I
wouldn't
have
let
you
hurt
me
Eu
vou
já
na
minha
mãe
I'm
going
to
my
own
mother
Senão
isso
vai
se
agravar
Or
this
will
get
worse
É,
já
não
ta
dar
minha
irmã
Yeah,
it's
not
working
anymore,
my
sister
Me
ouve
bem,
mulher,
me
ouve
bem
Listen
to
me
well,
woman,
listen
to
me
well
Ouve
bem
mulher
(sim
senhora)
Listen
to
me
well,
woman
(yes
ma'am)
Não
quero
sofrer
(não
não)
I
don't
want
to
suffer
(no,
no)
Só
quero
viver
(só
quero
viver)
I
just
want
to
live
(I
just
want
to
live)
(Se
não
ta
dar,
vai
só)
(If
it's
not
working,
just
leave)
Ouve
bem
mulher
Listen
to
me,
woman
Não
quero
sofrer
(não
quero)
I
don't
want
to
suffer
(I
don't
want
to)
Só
quero
viver
(sai,
ó
pai
ó!)
I
just
want
to
live
(get
out,
father!)
Ouve
bem
mulher
Listen
to
me,
woman
Não
quero
sofrer
I
don't
want
to
suffer
Só
quero
viver
I
just
want
to
live
Ouve
bem
mulher
Listen
to
me,
woman
Não
quero
sofrer
I
don't
want
to
suffer
Só
quero
viver
I
just
want
to
live
Na
tua
mãe
To
your
mother
Na
tua
mãe
To
your
mother
Na
tua
mãe
To
your
mother
Na
tua
mãe
To
your
mother
Na
tua
mãe
To
your
mother
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.