Paroles et traduction Perreke feat. Ñejo - No Quiere Novio
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Quiere Novio
She Doesn't Want a Boyfriend
The
Flow
is
back!
The
Flow
is
back!
No
quiere
el
amor
de
nadie
She
doesn't
want
anyone's
love
Dice
que
los
sentimientos
duelen
She
says
feelings
hurt
Ya
no
cree
en
el
amor,
le
robaron
el
corazon
She
doesn't
believe
in
love
anymore,
they
stole
her
heart
Solo
queda
su
piel
pa'
ofrecerte
Amor
y
sentimientos,
nada
que
ver
All
that's
left
is
her
body
to
offer
Love
and
feelings,
nothing
more
Solo
quiere
discoteca,
partyseo
y
joder
She
only
wants
clubs,
parties
and
sex
Andan
en
un
minicombo
de
tres
They
go
in
a
mini-combo
of
three
Y
las
tres,
yes,
solo
andan
en
busca
de
sex
And
the
three
of
them,
yes,
are
just
looking
for
sex
No
quiere
saber
de
relaciones
She
doesn't
want
to
know
about
relationships
Le
causa
problemas
y
muchas
complicaciones
It
causes
her
problems
and
many
complications
Decidio
vivir
su
vida
a
vapor
She
decided
to
live
her
life
to
the
fullest
Al
parecer
el
amor
le
dejo
un
mal
sabor
Apparently,
love
left
a
bad
taste
in
her
mouth
Anda
con
una
sonrisa
de
oreja
a
oreja
She
walks
around
with
a
big
smile
on
her
face
Siempre
sale
con
amigas
y
ninguna
con
pareja
She
always
goes
out
with
friends
and
none
of
them
have
boyfriends
Cambio
su
plan
de
vida
porque
termino
herida
She
changed
her
life
plan
because
she
ended
up
hurt
Pero
no
se
dejo
caer
y
encontro
la
salida
But
she
didn't
let
herself
down
and
found
a
way
out
(Mano
Arriba!)
(Hands
up!)
No
quiere
el
amor
de
nadie
(Ni
el
tuyo
ni
el
mio)
She
doesn't
want
anyone's
love
(Not
yours
or
mine)
Dice
que
los
sentimientos
duelen
(Ya
te
lo
dije
mai)
She
says
feelings
hurt
(I
told
you
so,
baby)
Ya
no
cree
en
el
amor
(Na'!)
She
doesn't
believe
in
love
anymore
(Nope!)
Le
robaron
el
corazon
(Listo)
They
stole
her
heart
(That's
right)
Solo
queda
su
piel
pa'
ofrecerte
(Sexo
na'
ma)
All
that's
left
is
her
body
to
offer
(Only
sex)
No
quiere
el
amor
de
nadie
(Dile,
dile,
dile
Wassie)
She
doesn't
want
anyone's
love
(Tell
her,
tell
her,
tell
her
Wassie)
Dice
que
los
sentimientos
duelen
(¿Quien
no
sabe
eso
ma?)
She
says
feelings
hurt
(Who
doesn't
know
that,
baby?)
Ya
no
cree
en
el
amor
(Y
yo
tampoco)
She
doesn't
believe
in
love
anymore
(Neither
do
I)
Le
robaron
el
corazon
(Eso
es
asi)
They
stole
her
heart
(It's
like
that)
Solo
queda
su
piel
pa'
ofrecerte
(Oye,
oye)
All
that's
left
is
her
body
to
offer
(Hey,
hey)
El
significado
de
romance
ella
no
lo
conoce
She
doesn't
know
the
meaning
of
romance
Y
entiendo
lo
que
dices
mai
por
de
eso
yo
se
And
I
understand
what
you're
saying,
baby,
because
I
know
it
too
Uno
se
enamora
pa'
sufrir
y
¿Quien
carajo
quiere
sufrir?
One
falls
in
love
to
suffer
and
who
the
hell
wants
to
suffer?
Si
lo
que
uno
quiere
es
vivir
If
all
you
want
to
do
is
live
Prefiere
tener
sexo
antes
de
hacer
el
amor
She
prefers
to
have
sex
than
to
make
love
La
ultima
vez
que
hizo
el
amor
termino
llena
de
dolor
The
last
time
she
made
love
she
ended
up
in
pain
Y
con
razon,
si
le
rompieron
el
corazon
And
with
good
reason,
they
broke
her
heart
Con
mas
razon,
le
doy
toda
la
razon
With
even
more
reason,
I
agree
with
her
Seguro,
pendeja
te
dice
Sure,
a
jerk
will
tell
you
Tu
ultima
relacion
te
dejo
con
cicatrices
Your
last
relationship
left
you
with
scars
Te
vives
la
vida
disfrutando
de
lo
bueno
You
live
your
life
enjoying
the
good
things
Y
en
las
bocinas
de
su
carro
ahora
yo
soy
el
que
sueno
And
now
in
the
speakers
of
your
car,
it's
me
you
hear
No
quiere
el
amor
de
nadie
She
doesn't
want
anyone's
love
Dice
que
los
sentimientos
duelen
(Oye
mi
amor,
yo
te
endiendo)
She
says
feelings
hurt
(Hey,
baby,
I
understand
you)
Ya
no
cree
en
el
amor
(Es
que
el
amor
no
existe)
She
doesn't
believe
in
love
anymore
(Love
doesn't
exist)
Le
robaron
el
corazon
(Oye)
They
stole
her
heart
(Hey)
Solo
queda
su
piel
pa'
ofrecerte
(Hazle
lo
mismo
a
el)
All
that's
left
is
her
body
to
offer
(Do
the
same
to
him)
No
quiere
el
amor
de
nadie
(Hazme
lo
mismo
a
mi,
Que
se
joda!)
She
doesn't
want
anyone's
love
(Do
the
same
to
me,
Screw
him!)
Dice
que
los
sentimientos
duelen
(Oye
mai)
She
says
feelings
hurt
(Hey,
baby)
Ya
no
cree
en
el
amor
(Y
yo
tampoco)
She
doesn't
believe
in
love
anymore
(Neither
do
I)
Le
robaron
el
corazon
(Ja!)
They
stole
her
heart
(Ha!)
Solo
queda
su
piel
pa'
ofrecerte
All
that's
left
is
her
body
to
offer
Oye
oye
pai
no
insistas,
ni
te
vistas
Hey,
hey,
don't
insist,
don't
even
bother
Ella
esta
papi
viviendo
la
vida
21
plus
She's
out
there,
baby,
living
the
21+
life
Tu
sabes,
dile
Wassie
You
know,
tell
her
Wassie
Pai
ella
no
cree
en
el
amor
ni
na'
de
esas
mierdas
Baby,
she
doesn't
believe
in
love
or
any
of
that
crap
Ella
sufrio
lo
que
tenia
que
sufrir
She's
been
through
what
she
had
to
go
through
Lo
que
le
queda
es
gozar,
Gozate
la
vida!
All
that's
left
is
to
enjoy
herself,
enjoy
life!
Eso
es
asi,
El
bokisucio,
ja,
con
el
Wassie
That's
how
it
is,
Bokisucio,
ha,
with
Wassie
The
Flow
is
back,
Yo
te
entiendo
The
Flow
is
back,
I
understand
you
Y
ahora
tu
me
entiendes,
Ahora
me
entiendes
¿verdad?
And
now
you
understand
me,
you
understand
me
now,
right?
Yo
te
lo
dije
I
told
you
so
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Josias De La Cruz, Nelson Diaz, Carlos Crespo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.