Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cinco Estrellas (En Directo)
Fünf Sterne (Live)
Me
encontré
con
cinco
estrellas
Ich
traf
fünf
Sterne
En
las
calles
de
León,
In
den
Straßen
von
León,
A
una
de
ellas
vi
sus
ojos
Ich
sah
in
die
Augen
einer
von
ihnen
Y
me
robó
el
corazón.
Und
sie
stahl
mir
mein
Herz.
Eran
cinco
lucecitas,
Es
waren
fünf
kleine
Lichter,
Que
brillaban
sin
parar,
Die
unaufhörlich
funkelten,
Yo
las
vi
a
todas
juntas
Ich
sah
sie
alle
zusammen
Alumbrando
la
ciudad.
Die
Stadt
erleuchten.
Eran
cinco
torbellinos
Sie
waren
fünf
Wirbelwinde
Que
destilaban
amor,
Die
Liebe
verströmten,
Se
besaban
la
sonrisa,
Sie
küssten
sich
gegenseitig
das
Lächeln,
Se
decían
sin
parar:
Sie
sagten
sich
unaufhörlich:
Anda
que
rica
es
la
vida,
Wie
schön
ist
doch
das
Leben,
Anda
que
rico
el
amor,
Wie
schön
ist
doch
die
Liebe,
Anda
que
rica
es
la
vida,
Wie
schön
ist
doch
das
Leben,
En
las
calles
de
León.
In
den
Straßen
von
León.
Anda
que
rica
es
la
vida,
Wie
schön
ist
doch
das
Leben,
Anda
que
rico
el
amor,
Wie
schön
ist
doch
die
Liebe,
Anda
que
rica
es
la
vida,
Wie
schön
ist
doch
das
Leben,
En
las
calles
de
León.
In
den
Straßen
von
León.
Habían
cruzado
las
aguas
Sie
hatten
die
Wasser
überquert
Del
océano,
del
mar,
Des
Ozeans,
des
Meeres,
Para
entrar
en
los
jardines
Um
in
die
Gärten
zu
gelangen
Que
cada
una
miró.
Die
jede
von
ihnen
erblickte.
Dicen
que
una
madrugada
Man
sagt,
dass
sie
eines
Morgens
De
las
manos
y
en
el
mar
Hand
in
Hand
im
Meer
Se
mezclaron
con
la
espuma
Sich
mit
dem
Schaum
vermischten
Sus
dolores
y
el
amor,
Ihre
Schmerzen
und
die
Liebe,
Las
tristezas
y
alegrías
Die
Traurigkeiten
und
Freuden
Y
aquella
dulce
ilusión,
Und
jene
süße
Illusion,
De
vivir
cada
segundo
Jede
Sekunde
so
zu
leben
Como
se
quiera
vivir.
Wie
man
leben
möchte.
Anda
que
rica
es
la
vida.
Wie
schön
ist
doch
das
Leben.
Anda
que
rico
el
amor,
Wie
schön
ist
doch
die
Liebe,
Anda
que
rica
es
la
vida,
Wie
schön
ist
doch
das
Leben,
En
las
calles
de
León.
In
den
Straßen
von
León.
Anda
que
rica
es
la
vida.
Wie
schön
ist
doch
das
Leben.
Anda
que
rico
el
amor,
Wie
schön
ist
doch
die
Liebe,
Anda
que
rica
es
la
vida,
Wie
schön
ist
doch
das
Leben,
En
las
calles
de
León.
In
den
Straßen
von
León.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ramón Armando Mejía
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.