Paroles et traduction Perrozompopo - Cuando Yo la Vide (En Directo)
Cuando Yo la Vide (En Directo)
When I Saw Her (Live)
*Palabras
Introductorias*
*Introductory
Words*
Cuando
yo
la
'vide'
When
I
saw
her
Fue
por
la
bajada
de
Gaspar
Ventura,
It
was
on
the
slope
of
Gaspar
Ventura
Venía
del
río
She
was
coming
from
the
river
Con
su
tinajita
puesta
en
la
cintura.
Her
little
jar
placed
on
her
hip
Todo
tembeleque,
All
wobbly
Vi
de
refilón
su
linda
pantorrilla,
I
glanced
at
her
beautiful
calf
Quedé
cecereque
I
was
stunned
Por
el
'movimento'
de
su
rabadilla.
By
the
movement
of
her
hips
Cuando
yo
la
'vide',
¡Dios
mío
que
embrollo!
When
I
saw
her,
oh
my
God,
what
a
mess!
Sentí
el
pellejo
como
carne
e'
pollo,
My
skin
felt
like
chicken
meat
Al
tenerla
cerca
me
puse
zurumbo,
When
I
had
her
close,
I
became
clumsy
Palabra
de
honor
se
me
'jueron'
los
pulsos.
Word
of
honor,
I
lost
control
of
my
pulse
Palabra
de
honor
se
me
'jueron'
los
pulsos.
Word
of
honor,
I
lost
control
of
my
pulse
Sus
dos
ojos
bellos,
Her
two
beautiful
eyes
Más
que
dos
chispazos
eran
dos
hogueras
More
than
two
sparks,
they
were
two
bonfires
Tiraban
destellos,
They
emitted
flashes
Como
los
'rilámpagos'
de
Chinandega.
Like
the
lightning
of
Chinandega
Sólo
al
'devisarlos'
Just
by
looking
at
them
Se
me
atravesó
una
cosa
en
el
gaznate
Something
got
stuck
in
my
throat
Porque
eran
brillantes
Because
they
were
shiny
Como
la
negrita
pluma
del
zanate.
Like
the
black
quill
of
the
grackle
Cuando
yo
la
'vide',
¡Dios
mío
que
embrollo!
When
I
saw
her,
oh
my
God,
what
a
mess!
Sentí
el
pellejo
como
carne
e'
pollo,
My
skin
felt
like
chicken
meat
Al
tenerla
cerca
me
puse
zurumbo,
When
I
had
her
close,
I
became
clumsy
Palabra
de
honor
se
me
'jueron'
los
pulsos.
Word
of
honor,
I
lost
control
of
my
pulse
Palabra
de
honor
se
me
'jueron'
los
pulsos.
Word
of
honor,
I
lost
control
of
my
pulse
Venía
cantando
She
was
singing
No
sé
qué
tonada,
cuando
yo
la
vide,
I
don't
know
what
tune,
when
I
saw
her
Pero
al
'contimplarla',
But
when
I
looked
at
her
Hasta
la
saliva
se
me
puso
chirre.
Even
my
saliva
turned
sour
Yo
quise
decirle:
I
wanted
to
tell
her:
Te
llevo
morena
a
los
santos
altares,
I'll
take
you,
my
morena,
to
the
holy
altars
Pero
fue
imposible
But
it
was
impossible
Pues
me
charchaleaban
todos
los
ijares.
Because
my
whole
body
was
trembling
Cuando
yo
la
'vide',
¡Dios
mío
que
embrollo!
When
I
saw
her,
oh
my
God,
what
a
mess!
Sentí
el
pellejo
como
carne
e'
pollo,
My
skin
felt
like
chicken
meat
Al
tenerla
cerca
me
puse
zurumbo,
When
I
had
her
close,
I
became
clumsy
Palabra
de
honor
se
me
'jueron'
los
pulsos.
Word
of
honor,
I
lost
control
of
my
pulse
Palabra
de
honor
se
me
'jueron'
los
pulsos.
Word
of
honor,
I
lost
control
of
my
pulse
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Carlos Arturo Mejia Godoy
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.