Perrozompopo - El Mundo Se Cae - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Perrozompopo - El Mundo Se Cae




El Mundo Se Cae
The World Is Falling
El Mundo se cae,
The world is falling,
De espaldas al mar,
With its back to the sea,
Se queda flotando
It remains afloat
En el fondo marino
In the deep sea's abyss
Profundo del mar.
Deep in the sea.
El mundo se cae,
The world is falling,
Despacio otra vez
Slowly once again
Y lleva en sus manos
And it carries in its hands
La sangre, los niños,
The blood, the children,
Lasmina sus pies.
It wounds its feet.
El mundo se cae,
The world is falling,
Yo lo puedo ver,
I can see it,
Se cae Managua,
Managua is falling,
Caliente la zona,
The area is hot,
El dinero también.
The money too.
Yo tengo un desierto,
I have a desert,
De angustia y temor,
Of anguish and fear,
Me suda la rabia
My rage sweats
De ver tanta gente
From seeing so many people
En miseria y dolor.
In misery and pain.
Yo siento que hay alguien
I feel there is someone
Que manda a matar
Who commands to kill
Y muere quien sabe,
And dies who knows,
Quien dice, quien habla,
Who speaks, who talks,
Quien quiere cambiar.
Who wants to change.
Yo quiero ver muerta
I want to see dead
La guerra, al tramposo,
War, the swindler,
Quier ver disuelta
I want to see dissolved
Tanta corrupción,
So much corruption,
Que se haga justicia
Let justice be done
Dentro de la justicia,
Within justice,
Que un día Nicaragua
That one day Nicaragua
Levante su voz,
May raise her voice,
Su voz, su voz,
Her voice, her voice,
Su voz, su voz,
Her voice, her voice,
Su voz, su voz...
Her voice, her voice...
El Mundo se cae,
The world is falling,
De espaldas al mar,
With its back to the sea,
Se queda flotando
It remains afloat
En el fondo marino
In the deep sea's abyss
Profundo del mar.
Deep in the sea.
El mundo se cae,
The world is falling,
Despacio otra vez
Slowly once again
Y lleva en sus manos
And it carries in its hands
La sangre, los niños,
The blood, the children,
Lasmina sus pies.
It wounds its feet.
Yo lo puedo ver,
I can see it,
Se cae Managua,
Managua is falling,
Caliente la zona,
The area is hot,
El dinero también.
The money too.
Yo tengo un desierto,
I have a desert,
De angustia y temor,
Of anguish and fear,
Me suda la rabia
My rage sweats
De ver tanta gente
From seeing so many people
En miseria y dolor.
In misery and pain.
Yo siento que hay alguien
I feel there is someone
Que manda a matar
Who commands to kill
Y muere quien sabe,
And dies who knows,
Quien dice, quien habla,
Who speaks, who talks,
Quien quiere cambiar.
Who wants to change.
Yo quiero ver muerta
I want to see dead
La guerra, al tramposo,
War, the swindler,
Quier ver disuelta
I want to see dissolved
Tanta corrupción,
So much corruption,
Que se haga justicia
Let justice be done
Dentro de la justicia,
Within justice,
Que un día Nicaragua
That one day Nicaragua
Levante su voz,
May raise her voice,
Su voz, su voz,
Her voice, her voice,
Su voz, su voz,
Her voice, her voice,
Su voz, su voz ...
Her voice, her voice ...
Yo quiero ver muerta
I want to see dead
La guerra, al tramposo,
War, the swindler,
Quier ver disuelta
I want to see dissolved
Tanta corrupción,
So much corruption,
Que se haga justicia
Let justice be done
Dentro de la justicia,
Within justice,
Que un día Nicaragua
That one day Nicaragua
Levante su voz.
May raise her voice.
Yo quiero ver muerta
I want to see dead
La guerra, al tramposo,
War, the swindler,
No quiero mi barrio
I don't want my neighborhood
En la televisión,
On television,
No quiero en la calle
I don't want to die in the street
Morir de un balazo,
From a gunshot,
Yo quiero que Arnulfo
I want Arnulfo
Nos vea llorar,
To see us cry,
Llorar, llorar, llorar,
Cry, cry, cry,
Llorar, llorar, llorar,
Cry, cry, cry,
Llorar, llorar, llorar,
Cry, cry, cry,
Llorar, llorar, llorar,
Cry, cry, cry,
Llorar, llorar...
Cry, cry...





Writer(s): Ramón Armando Mejía


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.