Paroles et traduction Perrozompopo - Entre Remolinos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Entre Remolinos
Среди Водоворотов
Dejó
caer
en
mi
arena
sus
pies
Ты
опустила
свои
ноги
на
мой
песок
Dejó
saber
en
mis
labios
su
sed
Ты
дала
узнать
моим
губам
свою
жажду
Juntos
probamos
la
noche
Мы
вместе
вкусили
ночь
El
suave
murmullo,
el
iman
y
la
flor
Тихий
шепот,
магнит
и
цветок
Fuimos
casi
un
muro,
casi
viento,
casi
sal
Мы
были
почти
стеной,
почти
ветром,
почти
солью
Fuimos
casi
nada
y
todo
de
una
sola
vez
Мы
были
почти
ничем
и
всем
сразу
Todo
de
una
sola
vez
Всем
сразу
Los
dedos
iban
tanteando
Пальцы
ощупывали
дорогу
Entre
piel
y
piel
Между
кожей
и
кожей
Era
el
reconocimiento
de
sudores
de
su
nombre
Это
было
узнавание
пота,
твоего
имени
Y
fuimos
casi
muro,
casi
viento,
casi
sal
И
мы
были
почти
стеной,
почти
ветром,
почти
солью
Fuimos
casi
nada
y
todo
de
una
sola
vez
Мы
были
почти
ничем
и
всем
сразу
Y
nos
quedamos
ahí,
como
bordando
el
dolor
И
мы
остались
там,
словно
вышивая
боль
Como
sacando
del
mar
el
rostro
para
llorar
Словно
выныривая
из
моря,
чтобы
заплакать
Y
nos
quedamos
ahí,
con
la
certeza
de
estar
И
мы
остались
там,
с
уверенностью
в
том,
что
мы
Enredados
entre
remolinos
y
su
amor
Запутались
в
водоворотах
твоей
любви
Y
su
amor,
y
su
amor,
y
su
amor
Твоей
любви,
твоей
любви,
твоей
любви
Los
dedos
iban
tanteando
Пальцы
ощупывали
дорогу
Entre
piel
y
piel
Между
кожей
и
кожей
Era
el
reconocimiento
de
sudores
de
su
nombre
Это
было
узнавание
пота,
твоего
имени
Y
fuimos
casi
muro,
casi
viento,
casi
sal
И
мы
были
почти
стеной,
почти
ветром,
почти
солью
Fuimos
casi
nada
y
todo
de
una
sola
vez
Мы
были
почти
ничем
и
всем
сразу
De
una
sola
vez,
de
una
sola
vez
Сразу,
сразу
Y
nos
quedamos
ahí,
como
bordando
el
dolor
И
мы
остались
там,
словно
вышивая
боль
Como
sacando
del
mar
el
rostro
para
llorar
Словно
выныривая
из
моря,
чтобы
заплакать
Y
nos
quedamos
ahí,
con
la
certeza
de
estar
И
мы
остались
там,
с
уверенностью
в
том,
что
мы
Enrededados
entre
remolinos
y
su
amor
Запутались
в
водоворотах
твоей
любви
Y
nos
quedamos
ahí,
como
bordando
el
dolor
И
мы
остались
там,
словно
вышивая
боль
Como
sacando
del
mar
el
rostro
para
llorar
Словно
выныривая
из
моря,
чтобы
заплакать
Y
nos
quedamos
ahí,
con
la
certeza
de
estar
И
мы
остались
там,
с
уверенностью
в
том,
что
мы
Enrededados
entre
remolinos
y
su
amor
Запутались
в
водоворотах
твоей
любви
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ramón Armando Mejía
Album
Mundo
date de sortie
10-10-2014
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.