Perrozompopo - Es Verdad - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Perrozompopo - Es Verdad




Es Verdad
It's True
Es verdad, respiré
It's true, I breathed
Del perfume que dejas al aire
The perfume of your presence in the air
Es verdad, descubrí
It's true, I discovered
Que tu boca es el mar mis besos
That your mouth is the sea, my kisses
Que me quitas el frío del viento
That you divert cold winds
Que caigo rendido a tus pies
That I fall, helpless, at your feet
Es verdad
It's true
Que comí, de tus frutas todas las prohibidas
That I ate of all the forbidden fruit
Es verdad, encontré
It's true, I found
El placer de morir
The pleasure of death
En tu boca que muerde mi boca
In your mouth that bites my mouth
Queriendo morir
Wanting to die
Queriendo morir
Wanting to die
Por eso en busco cada día
That's why I search every day
Cada gota de rocío
Every drop of dew
Buscó el pétalo perdido
Searching for the lost petals
Que me afine la razón
That will fine-tune my reason
Busco en cada día, cada gesto tuyo y mío
I search every day, every gesture of yours and mine
La cometa, el remolino, y el perfume del amor
The kite, the whirlwind, and the perfume of love
Busco en cada día
Searching every day
Ese veneno, ese respiro
That poison, that breath
La fragancia que me dejé ser felíz
The fragrance that allowed me to be happy
Es verdad
It's true
Me quedé
I stayed
Por tu amor suspendido en el aire
For your love suspended in the air
Es verdad, respiré
It's true, I breathed
El placer de morir
The pleasure of death
En tu boca que muerde mi boca
In your mouth that bites my mouth
Queriendo morir
Wanting to die
Queriendo morir
Wanting to die
Por eso busco en cada día
That's why I search every day
Cada gota de rocío
Every drop of dew
Busco el pétalo perdido
Searching for the lost petals
Que me afine la razón
That will fine-tune my reason
Busco en cada día, cada gesto tuyo y mío
I search every day, every gesture of yours and mine
La cometa, el remolino, y el perfume del amor
The kite, the whirlwind, and the perfume of love
Busco en cada día
Searching every day
Ese veneno, ese respiro
That poison, that breath
La fragancia que me dejé ser felíz.
The fragrance that allowed me to be happy.





Writer(s): Ramón Armando Mejía


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.