Paroles et traduction Perrozompopo - Las Hijas del Sol
Las Hijas del Sol
Дочери Солнца
Sabían
que
hay
hombres
que
ponen
la
mira,
Знали
ли
вы,
что
есть
мужчины,
которые
целятся,
Y
atrapan
de
un
trago
la
luz
de
otro
ser,
И
одним
глотком
поглощают
свет
другого
существа,
Sabían
que
hay
hombres
que
rasgan
las
ropas
Знали
ли
вы,
что
есть
мужчины,
которые
разрывают
одежды
Del
pecho
que
un
día
les
dio
de
beber,
ay
de
beber,
С
груди,
которая
когда-то
поила
их,
поила
их,
Sabían
ustedes
que
existe
un
desierto
Знали
ли
вы,
что
существует
пустыня
De
puras
mujeres
de
rabia
y
dolor,
Из
одних
лишь
женщин,
полных
ярости
и
боли,
Sabían
que
hay
cientos
de
cuerpos
dormidos
Знали
ли
вы,
что
есть
сотни
спящих
тел
De
puras
mujeres
de
Juárez
las
hijas
del
sol,
las
hijas
del
sol.
Одних
лишь
женщин
из
Хуареса,
дочерей
солнца,
дочерей
солнца.
Parece
que
el
mundo
del
hombre
es
la
fuerza,
Похоже,
что
мир
мужчины
— это
сила,
De
todo
lo
malo
de
toda
miseria,
Всего
плохого,
всей
нищеты,
La
sangre
me
tiene
dormidos
los
ojos,
Кровь
застилает
мне
глаза,
No
se
si
lo
intento
o
lo
vuelvo
a
intentar,
Не
знаю,
пытаться
ли
мне
или
попробовать
снова,
O
lo
vuelvo
a
intentar.
Или
попробовать
снова.
Sabían
que
el
miedo
es
un
arma
que
corta,
Знали
ли
вы,
что
страх
— это
оружие,
которое
режет,
Palabras
que
intentan
decir
la
verdad,
Слова,
которые
пытаются
сказать
правду,
Y
escucho
del
cielo
y
desde
mis
costillas,
И
я
слышу
с
небес
и
из
своих
ребер,
Que
hay
hombres
que
deben
sus
males
pagar,
Что
есть
мужчины,
которые
должны
заплатить
за
свои
злодеяния,
Sabían
que
hay
cientos
de
cuerpos
dormidos
Знали
ли
вы,
что
есть
сотни
спящих
тел
De
puras
mujeres
de
Juárez
de
las
hijas
del
sol,
Одних
лишь
женщин
из
Хуареса,
дочерей
солнца,
Las
hijas
del
sol,
Дочерей
солнца,
Parece
que
el
mundo
del
hombre
es
la
fuerza,
Похоже,
что
мир
мужчины
— это
сила,
De
todo
lo
malo
de
toda
miseria
Всего
плохого,
всей
нищеты,
Cuantas
mujeres
desaparecidas
hoy,
Сколько
женщин
пропало
без
вести
сегодня,
Cuantas
más
faltan.
Сколько
еще
пропадет.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Perrozompopo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.