Paroles et traduction Perrozompopo - Quiero Que Sepas
Quiero Que Sepas
I Want You to Know
Quiero
que
sepas,
I
want
you
to
know,
Cuanto
es
que
pasa,
How
much
it
hurts,
Cuanto
es
que
duele
ver
caerse
mi
ciudad,
How
much
it
pains
to
see
my
city
fall,
Tambien
decirte
que
tambien
pierdo
Also
tell
you
that
I
too
lose
La
cabeza
y
no
pienso
en
nada
mas,
My
mind
and
think
of
nothing
else,
Quiero
contarte,
I
want
to
tell
you,
La
dura
historia
de
lo
que
pasa
The
hard
story
of
what
happens
Cuando
vas
de
norte
a
sur,
When
you
go
from
north
to
south,
Cuando
en
el
bosque
salen
los
lobos
When
the
wolves
come
out
in
the
forest
Y
como
un
niño
herido
And
like
a
wounded
child
Queda
el
alma
en
soledad,
The
soul
is
left
in
solitude,
Talvez
dormia!
Maybe
he
was
sleeping!
Talvez
robaba!
Maybe
he
was
stealing!
Talvez
cansado
de
su
barrio
marginal,
Maybe
tired
of
his
slum,
Tambien
nos
dijo
que
tambien
muere,
He
also
told
us
that
he
also
dies,
En
el
intento
de
encontrarse
en
libertad,
In
an
attempt
to
find
himself
free,
Cruza
fronteras
de
norte
a
sur
He
crosses
borders
from
north
to
south
Cruza
fronteras
de
norte
a
sur
He
crosses
borders
from
north
to
south
Cruza
fronteras
de
norte
a
sur
He
crosses
borders
from
north
to
south
Cruza
fronteras
de
norte
a
sur
He
crosses
borders
from
north
to
south
Cruza
fronteras
de
norte
a
sur
He
crosses
borders
from
north
to
south
Cruza
fronteras
de
norte
a
sur
He
crosses
borders
from
north
to
south
Posiblemente
ya
no
te
importa,
Possibly
you
don't
care
anymore,
Cuanto
se
diga
al
final
de
esta
cancion,
How
much
will
be
said
at
the
end
of
this
song,
De
todas
formas
quiero
que
sepas,
Anyway
I
want
you
to
know,
Cuanto
es
que
duele
ve
carse
mi
ciudad,
How
much
it
pains
to
see
my
city
fall,
Cuando
en
el
bosque
salen
los
lobos,
When
the
wolves
come
out
the
forest,
Y
como
un
niño
herido
And
like
a
wounded
child
Queda
el
alma
en
soledad,
The
soul
is
left
in
solitude,
Talvez
dormia!
Maybe
he
was
sleeping!
Talvez
robaba!
Maybe
he
was
stealing!
Talvez
cansado
de
su
barrio
marginal,
Maybe
tired
of
his
slum,
Tambien
nos
dijo
que
tambien
muere,
He
also
told
us
that
he
also
dies,
En
el
intento
de
encontrarse
en
libertad,
In
an
attempt
to
find
himself
free,
Cruza
fronteras
de
norte
a
sur
He
crosses
borders
from
north
to
south
Cruza
fronteras
de
norte
a
sur
He
crosses
borders
from
north
to
south
Cruza
fronteras
de
norte
a
sur
He
crosses
borders
from
north
to
south
Cruza
fronteras
de
norte
a
sur
He
crosses
borders
from
north
to
south
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Perrozompopo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.