Perrozompopo - Quiero Que Sepas - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Perrozompopo - Quiero Que Sepas




Quiero Que Sepas
Хочу, чтобы ты знала
Quiero que sepas,
Хочу, чтобы ты знала,
Cuanto es que pasa,
Сколько всего происходит,
Cuanto es que duele ver caerse mi ciudad,
Как больно видеть, как падает мой город,
Tambien decirte que tambien pierdo
Также хочу сказать тебе, что я тоже теряю
La cabeza y no pienso en nada mas,
Голову и ни о чем больше не думаю,
Quiero contarte,
Хочу рассказать тебе,
La dura historia de lo que pasa
Тяжелую историю о том, что происходит,
Cuando vas de norte a sur,
Когда идешь с севера на юг,
Cuando en el bosque salen los lobos
Когда в лесу выходят волки
Y como un niño herido
И как раненый ребенок,
Queda el alma en soledad,
Остается душа в одиночестве,
Talvez dormia!
Может быть, он спал!
Talvez robaba!
Может быть, он воровал!
Talvez cansado de su barrio marginal,
Может быть, устал от своего района на окраине,
Tambien nos dijo que tambien muere,
Он также сказал нам, что тоже умирает,
En el intento de encontrarse en libertad,
В попытке обрести свободу,
Cruza fronteras de norte a sur
Пересекает границы с севера на юг
Cruza fronteras de norte a sur
Пересекает границы с севера на юг
Cruza fronteras de norte a sur
Пересекает границы с севера на юг
Cruza fronteras de norte a sur
Пересекает границы с севера на юг
Cruza fronteras de norte a sur
Пересекает границы с севера на юг
Cruza fronteras de norte a sur
Пересекает границы с севера на юг
Posiblemente ya no te importa,
Возможно, тебе уже все равно,
Cuanto se diga al final de esta cancion,
Сколько сказано в конце этой песни,
De todas formas quiero que sepas,
В любом случае, хочу, чтобы ты знала,
Cuanto es que duele ve carse mi ciudad,
Как больно видеть, как падает мой город,
Cuando en el bosque salen los lobos,
Когда в лесу выходят волки,
Y como un niño herido
И как раненый ребенок,
Queda el alma en soledad,
Остается душа в одиночестве,
Talvez dormia!
Может быть, он спал!
Talvez robaba!
Может быть, он воровал!
Talvez cansado de su barrio marginal,
Может быть, устал от своего района на окраине,
Tambien nos dijo que tambien muere,
Он также сказал нам, что тоже умирает,
En el intento de encontrarse en libertad,
В попытке обрести свободу,
Cruza fronteras de norte a sur
Пересекает границы с севера на юг
Cruza fronteras de norte a sur
Пересекает границы с севера на юг
Cruza fronteras de norte a sur
Пересекает границы с севера на юг
Cruza fronteras de norte a sur
Пересекает границы с севера на юг





Writer(s): Perrozompopo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.