Perrozompopo - Y el Aire Vuelve al Aire - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Perrozompopo - Y el Aire Vuelve al Aire




Y el Aire Vuelve al Aire
And the Air Returns to the Air
Abre tu boca sobre la mia
Open your mouth over mine
Deja tu beso dormido en mi
Leave your sleeping kiss on me
Abre tu espalda sobre el tatami
Open your arms on the tatami
Sobre la seda de de mi tapiz.
On the silk of my tapestry.
Abre el perfume de tu mirada
Open the perfume of your eyes
Para saberte que estás allí
To let me know you are there
Mujer que me hace perder la calma
Woman who makes me lose my calm
Con sus caderas cerca de mi.
With her hips close to me.
Y el aire vuelve al aire orquidia caramelo
And the air returns to the air orchid caramel
Decime que zafiro te pones en el cuello
Tell me what sapphire you are wearing around your neck
Que buscare en la selva
That I will look for in the jungle
Descalzo de amuleto
Barefoot with an amulet
Para quedarme herido.
To stay wounded.
Y volver a sentirme quien soy
And to feel like myself again
Un viento, una gota, un dolor
A wind, a drop, a pain
Sentir tu cabello que espanta
To feel your hair that scares away
La bruma de mi amanecer
The mist of my dawn
Deja que el viento te vuele el manto
Let the wind blow your cloak
Que cubre el cielo de tu jardín
That covers the sky of your garden
Dame el permiso de tu suspiro
Give me the permission of your sigh
Dame una polka para bailar
Give me a polka to dance to
Y abre el perfume de tu mirada
And open the perfume of your eyes
Para saberte que está allí
To let me know you're there
Mujer que me hacer perder la calma,
Woman who makes me lose my calm,
Con sus caderas cerca de mi.
With her hips close to me.
Y el aire vuelve al aire espeso caramelo
And the air returns to the thick caramel air
Mis ojos que se cierran cuando entro en tu secreto
My eyes that close when I enter your secret
Hay reina de mis sueños
There queen of my dreams
Orquidea que abandona la tierra por mi cuerpo
Orchid that leaves the earth for my body
Y el aire vuelve al aire orquidia caramelo
And the air returns to the air orchid caramel
Decime que zafiro te pones en el cuello
Tell me what sapphire you are wearing around your neck
Que buscare en la selva
That I will look for in the jungle
Descalzo de amuleto
Barefoot with an amulet
Para quedarme herido.
To stay wounded.
Y volver a sentirme quien soy
And to feel like myself again
Un viento, una gota, un dolor
A wind, a drop, a pain
Sentir tu cabello que espanta
To feel your hair that scares away
La bruma de mi amanecer.
The mist of my dawn.





Writer(s): Ramon Mejia


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.