Perry Como - Best of Times - traduction des paroles en russe

Best of Times - Perry Comotraduction en russe




Best of Times
Лучшие времена
The best of times is now,
Лучшие времена сейчас,
What′s left of summer but a faded rose!
Что осталось от лета, кроме увядшей розы!
The best of times is now,
Лучшие времена сейчас,
As for tomorrow, well who knows,
А что будет завтра, кто знает,
Who knows, who knows!
Кто знает, кто знает!
So hold this moment fast (hold it fast)
Так крепче держи этот миг (крепче держи),
And live and love as hard as you know how (you know how)
И живи и люби так страстно, как только можешь (как только можешь),
And make this moment last (moment last)
И пусть этот миг продлится (пусть продлится),
Because the best of times is now,
Потому что лучшие времена сейчас,
Is now, is now!
Сейчас, сейчас!
Now! not some forgotten yesterday,
Сейчас! Не какое-то забытое вчера,
Now! tomorrow is too far away!
Сейчас! Завтра слишком далеко!
So hold this moment fast,
Так крепче держи этот миг,
And live and love as hard as you know how,
И живи и люби так страстно, как только можешь,
And make this moment last,
И пусть этот миг продлится,
Because the best of times is now,
Потому что лучшие времена сейчас,
Is now, is now!
Сейчас, сейчас!
The best of times is now,
Лучшие времена сейчас,
What's left of summer but a faded rose!
Что осталось от лета, кроме увядшей розы!
The best of times is now,
Лучшие времена сейчас,
As for tomorrow, well who knows,
А что будет завтра, кто знает,
Who knows, who knows!
Кто знает, кто знает!
Now! (this is the moment we should take)
Сейчас! (этот миг мы должны ухватить)
Not some forgotten yesterday
Не какое-то забытое вчера,
(Yesterday is just a faded memory)
(Вчера - это лишь блеклое воспоминание)
Now! (don′t let this moment go to waste)
Сейчас! (не дай этому мигу пропасть)
Tomorrow is too far away! (too far, too far away)
Завтра слишком далеко! (слишком далеко, слишком далеко)
So hold this moment fast,
Так крепче держи этот миг,
And live and love as hard as you know how,
И живи и люби так страстно, как только можешь,
And make this moment last,
И пусть этот миг продлится,
Because the best of times is now,
Потому что лучшие времена сейчас,
Is now, is now!
Сейчас, сейчас!
The best of times is now,
Лучшие времена сейчас,
What's left of summer but a faded rose!
Что осталось от лета, кроме увядшей розы!
The best of times is now,
Лучшие времена сейчас,
As for tomorrow, well who knows,
А что будет завтра, кто знает,
Who knows, who knows!
Кто знает, кто знает!
So hold this moment fast,
Так крепче держи этот миг,
And live and love as hard as you know how,
И живи и люби так страстно, как только можешь,
And make this moment last,
И пусть этот миг продлится,
Because the best of times is now,
Потому что лучшие времена сейчас,
Is now, is now!
Сейчас, сейчас!





Writer(s): Jerry Herman


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.