Perry Como - Bridge Over Troubled Water - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Perry Como - Bridge Over Troubled Water




Bridge Over Troubled Water
Мост над мутной водой
When you′re weary, feeling small,
Когда ты устала, чувствуешь себя ничтожной,
When tears are in your eyes, I'll dry them all,
Когда слезы на глазах, я высушу их все,
I′m at your side,
Я рядом с тобой,
Oh! When times get rough,
О! Когда времена становятся трудными,
And friends just can't be found ...
И друзей просто не найти ...
Like a bridge over troubled water,
Как мост над мутной водой,
I will lay me down!
Я улягусь!
Like a bridge over troubled water,
Как мост над мутной водой,
I will lay me down!
Я улягусь!
When you're down an′ out, when you′re on the street,
Когда ты совсем упала духом, когда ты на улице,
When evening falls so hard, I will comfort you,
Когда вечер так тяжело ложится, я утешу тебя,
I'll take your part,
Я приму твою сторону,
Oh! When darkness comes,
О! Когда приходит тьма,
And pain is all around ...
И боль повсюду ...
Like a bridge over troubled water,
Как мост над мутной водой,
I will lay me down!
Я улягусь!
Like a bridge over troubled water,
Как мост над мутной водой,
I will lay me down!
Я улягусь!
Sail on silver girl, sail on by,
Плыви, серебряная девушка, плыви,
Your time has come to shine, all your dreams are on their way,
Пришло твое время сиять, все твои мечты на пути к осуществлению,
See how they shine,
Смотри, как они сияют,
Oh! When you need a friend,
О! Когда тебе нужен друг,
I′m sailing right behind ...
Я плыву прямо за тобой ...
Like a bridge over troubled water,
Как мост над мутной водой,
I will ease your mind!
Я успокою твой разум!
Like a bridge over troubled water,
Как мост над мутной водой,
I will ease your mind!
Я успокою твой разум!





Writer(s): Paul Simon


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.