Paroles et traduction Perry Como - Come Rain or Come Shine
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Come Rain or Come Shine
И в дождь, и в солнце
I′m
gonna
love
you
like
nobody's
loved
you
Я
буду
любить
тебя,
как
никто
не
любил,
Come
rain
or
come
shine
И
в
дождь,
и
в
солнце.
High
as
a
mountain,
an′
deep
as
a
river
Высоко,
как
горы,
и
глубоко,
как
река,
Come
rain
or
come
shine
И
в
дождь,
и
в
солнце.
I
guess
when
you
met
me
Полагаю,
когда
ты
встретила
меня,
It
was
just
one
o'
those
things
Это
было
просто
одно
из
тех
событий.
But
don't
you
ever
bet
me
Но
никогда
не
сомневайся
во
мне,
′Cause
I′m
gonna
be
true
if
you
let
me
Ведь
я
буду
верен,
если
ты
позволишь.
You're
gonna
love
me
like
nobody′s
loved
me
Ты
будешь
любить
меня,
как
никто
не
любил,
Come
rain
or
come
shine
И
в
дождь,
и
в
солнце.
Happy
together,
unhappy
together,
Счастливы
вместе,
несчастливы
вместе,
An'
won′t
it
be
fine?
Разве
это
не
прекрасно?
Days
may
be
cloudy
or
sunny
Дни
могут
быть
пасмурными
или
солнечными,
We're
in
or
we′re
out
of
the
money
Мы
можем
быть
богаты
или
бедны,
But
I'm
with
you
always
Но
я
всегда
с
тобой,
I'm
with
you
rain
or
shine!
Я
с
тобой
и
в
дождь,
и
в
солнце!
< instrumental
>
< instrumental
>
(You′re
gonna
love
me
like
nobody′s
loved
me)
(Ты
будешь
любить
меня,
как
никто
не
любил,)
Come
rain
or
come
shine
И
в
дождь,
и
в
солнце.
(Happy
together,
unhappy
together,
(Счастливы
вместе,
несчастливы
вместе,
An'
won′t
it
be
fine?)
Разве
это
не
прекрасно?)
Days
may
be
cloudy
or
sunny
Дни
могут
быть
пасмурными
или
солнечными,
We're
in
or
we′re
out
of
the
money
Мы
можем
быть
богаты
или
бедны,
But
I'm
with
you
always
Но
я
всегда
с
тобой,
I′m
with
you
rain
or
shine!
Я
с
тобой
и
в
дождь,
и
в
солнце!
(I'm
gonna
love
you
... rain
.. .)
(Я
буду
любить
тебя...
дождь...)
I'm
gonna
love
you,
like
nobody′s
loved
you
...
Я
буду
любить
тебя,
как
никто
не
любил...
From
the
Stage
musical
"St.
Louis
Woman"
Из
мюзикла
"Женщина
из
Сент-Луиса"
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Johnny Mercer, Harold Arlen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.