Perry Como - I Know What God Is - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Perry Como - I Know What God Is




I Know What God Is
Я знаю, что такое Бог
I have heard the wild bird's sing
Я слышал пение дикой птицы,
So I know what "freedom" is
Поэтому я знаю, что такое "свобода".
I have looked into the eyes of a child
Я заглядывал в глаза ребенка,
So I know what "faith" is
Поэтому я знаю, что такое "вера".
I have seen a rainbow
Я видел радугу,
So I know what "beauty" is
Поэтому я знаю, что такое "красота".
I have planted a tree
Я посадил дерево,
So I know what "hope" is
Поэтому я знаю, что такое "надежда".
I have held a helping hand
Я держал протянутую руку помощи,
So I know what "kindness" is
Поэтому я знаю, что такое "доброта".
I have seen a blossom burst into bloom
Я видел, как распускается цветок,
So I know what "glory" is
Поэтому я знаю, что такое "слава".
I have lost a friend
Я потерял друга,
So I know what "sorrow" is
Поэтому я знаю, что такое "печаль".
I have knelt down in prayer
Я преклонял колени в молитве,
So I know what "peace" is
Поэтому я знаю, что такое "мир".
I have seen a mother at her crib
Я видел мать у колыбели,
So I'm sure of the meaning of "love"
Поэтому я уверен в значении слова "любовь".
I have seen and I have felt these things
Я видел и чувствовал всё это,
And now I know what "God" is!
И теперь я знаю, что такое "Бог"!





Writer(s): Don Raye, Ned Freeman, John G. Bowen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.