Paroles et traduction Perry Como feat. The Fontane Sisters & Mitchell Ayres & His Orchestra - It's Beginning to Look a Lot Like Christmas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's
beginning
to
look
a
lot
like
Christmas
Это
начинает
выглядеть,
как
Рождество.
Everywhere
you
go
Куда
бы
ты
ни
пошел.
Take
a
look
in
the
five-and-ten
Взгляни
на
пять-и-десять.
Glistening
once
again
Вновь
блестит.
With
candy
canes
and
silver
lanes
aglow
С
конфетными
тросточками
и
серебряными
аллеями.
It's
beginning
to
look
a
lot
like
Christmas
Это
начинает
выглядеть,
как
Рождество.
Toys
in
every
store
Игрушки
в
каждом
магазине.
But
the
prettiest
sight
to
see
Но
самое
прекрасное
зрелище.
Is
the
holly
that
will
be
Это
падуб,
который
будет
...
On
your
own
front
door
У
твоей
собственной
двери.
A
pair
of
hop
along
boots
and
a
pistol
that
shoots
Пара
прыжков
в
сапогах
и
пистолет,
который
стреляет.
Is
the
wish
of
Barney
and
Ben
Это
желание
Барни
и
Бена.
Dolls
that
will
talk
and
will
go
for
a
walk
Куколки,
которые
заговорят
и
пойдут
гулять.
Is
the
hope
of
Janice
and
Jen
Это
надежда
Дженис
и
Джен.
And
mom
and
dad
can
hardly
wait
for
school
to
start
again
И
мама
с
папой
едва
ли
могут
дождаться
начала
школы.
It's
beginning
to
look
a
lot
like
Christmas
Это
начинает
выглядеть,
как
Рождество.
Everywhere
you
go
Куда
бы
ты
ни
пошел.
There's
a
tree
in
the
Grand
Hotel
В
большом
отеле
есть
дерево.
One
in,
the
park
as
well
Один
в
парке
тоже.
The
sturdy
kind
that
doesn't
mind
the
snow
Крепкий
вид,
который
не
против
снега.
It's
beginning
to
look
a
lot
like
Christmas,
Это
начинает
выглядеть,
как
Рождество.
Soon
the
bells
will
start
Скоро
зазвонят
колокола.
And
the
thing
that
will
make
them
ring,
И
то,
что
заставит
их
звенеть,
Is
the
carol
that
you
sing,
- это
песня,
которую
ты
поешь
Right
within
your
heart!
Прямо
в
своем
сердце!
A
pair
of
Hop-a-long
boots
and
a
pistol
that
shoots,
Пара
хоп-а-длинных
сапог
и
пистолет,
который
стреляет,
Is
the
wish
of
Barney
and
Ben
- это
желание
Барни
и
Бена.
Dolls
that
will
talk
and
will
go
for
a
walk,
Куколки,
которые
заговорят
и
пойдут
гулять,
Is
the
hope
of
Janice
and
Jen
- Надежда
Дженис
и
Джен.
And
Mom
and
Dad
can
hardly
wait
for
school
to
start
again!
И
мама
с
папой
едва
ли
могут
дождаться,
когда
школа
начнется
снова!
It's
beginning
to
look
a
lot
like
Christmas,
Это
начинает
выглядеть,
как
Рождество.
Soon
the
bells
will
start,
Скоро
зазвонят
колокола,
And
the
thing
that
will
make
them
ring,
И
то,
что
заставит
их
зазвонить,
Is
the
carol
that
you
sing,
- это
песня,
которую
ты
поешь
Right
within
your
heart!
Прямо
в
своем
сердце!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): MEREDITH WILLSON
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.