Paroles et traduction Perry Como - Meditation (Meditaçao)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
In
my
loneliness
...
В
моем
одиночестве
...
When
you're
gone
and
I'm
all
by
myself,
Когда
ты
уйдешь,
а
я
буду
совсем
одна.
An'
I
need
your
caress,
Мне
нужна
твоя
ласка.
I
just
think
of
you,
and
the
thought
of
you
holding
me
near
Я
просто
думаю
о
тебе
и
мысли
о
том,
что
ты
держишь
меня
рядом.
Makes
my
loneliness
soon
disappear
...
Мое
одиночество
скоро
исчезнет
...
Though
you're
far
away,
Хотя
ты
далеко
отсюда.
I
have
only
to
close
my
eyes
and
you
are
back
to
stay,
Мне
нужно
лишь
закрыть
глаза,
и
ты
вернешься,
чтобы
остаться.
I
just
close
my
eyes
and
the
sadness
missing
you
brings,
Я
просто
закрываю
глаза,
и
печаль,
которой
тебя
не
хватает,
приносит.
Soon
is
gong
and
this
heart
of
mine
sings
Скоро
будет
гонг,
и
мое
сердце
поет.
Yes,
I
love
you
so,
and
that
for
me
is
all
I
need
to
know
...
Да,
я
так
люблю
тебя,
и
это
все,
что
мне
нужно
знать
...
I
will
wait
for
you,
Я
буду
ждать
тебя,
'till
the
sun
falls
out
of
the
sky,
for
what
else
can
I
do?
пока
солнце
не
упадет
с
неба,
что
еще
я
могу
сделать?
I
will
wait
for
you,
Я
буду
ждать
тебя.
Meditating
how
sweet
life
will
be
when
you
come
back
to
me
...
Размышляя
о
том,
как
сладка
будет
жизнь,
когда
ты
вернешься
ко
мне
...
< instrumental
break
>
инструментальный
перерыв
.
I
will
wait
for
you,
meditating
how
sweet
life
will
be
when
you
come
back
to
me
...
Я
буду
ждать
тебя,
размышляя,
какой
сладкой
будет
жизнь,
когда
ты
вернешься
ко
мне
...
Became
these
quiet
nights
of
loving
you!
Стали
эти
тихие
ночи
любви
к
тебе!
(I
will
wait
for
you
.. .)
come
back
to
me
...
(Я
буду
ждать
тебя...)
вернись
ко
мне
...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): N. GIMBEL, A.C. JOBIM, N. MENDONCA
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.