Paroles et traduction Perry Como - O Little Town of Bethlehem
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
O,
little
town
of
Bethlehem,
О,
маленький
город
Вифлеем,
How
still
we
see
thee
lie;
Как
все
еще
мы
видим
твою
ложь!
Above
thy
deep
and
dreamless
sleep,
Над
твоим
глубоким
сном
без
сновидений,
The
silent
stars
go
by;
Молчаливые
звезды
проплывают
мимо.
Yet
in
thy
dark
streets
shineth,
И
все
же
на
темных
улицах
твоих
сияет
свет.
The
everlasting
light
Вечный
свет.
The
hopes
and
fears
of
all
the
years
Надежды
и
страхи
всех
этих
лет.
Are
met
in
thee
tonight.
Мы
встретились
в
тебе
сегодня
ночью.
For
Christ
is
born
of
Mary
Ибо
Христос
родился
от
Марии.
And
gather
all
above
И
собери
все
наверху.
While
mortals
sleep
the
angels
keep
Пока
смертные
спят
ангелы
хранят
Their
watch
of
wond'ring
love!
Их
часы
чудесной
любви!
O,
morning
stars
together
О,
утренние
звезды
вместе!
Proclaim
the
holy
birth!
Провозгласите
святое
рождение!
And
praises
sing
to
God
our
King
И
славословия
поют
Богу
Царю
нашему
And
peace
to
men
on
earth!
И
мир
людям
на
земле!
O,
Holy
Child
of
Bethlehem
О,
святое
дитя
Вифлеема!
Descend
to
us
we
pray
Снизойди
к
нам
мы
молимся
Cast
out
our
sin,
and
enter
in,
Изгони
наш
грех
и
войди,
Be
born
in
us
today!
Родись
в
нас
сегодня!
We
hear
the
Christmas
Angels,
Мы
слышим
рождественских
ангелов,
The
great
glad
tidings
tell
Великая
радостная
весть.
O,
come
to
us,
abide
with
us,
О,
приди
к
нам,
останься
с
нами.
Our
Lord
Emanuel!
Наш
Господь
Эммануил!
And
Lewis
H.
Redner
И
Льюис
Х.
Реднер
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): P. Brooks, L.h. Redner, J. Mann
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.