Perry Como - One for My Baby (And One More for the Road) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Perry Como - One for My Baby (And One More for the Road)




It′s a quarter t' three,
Сейчас без четверти три.
There′s no one in the place except you an' me.
Здесь нет никого, кроме нас с тобой.
So, set 'em up Joe, I′ve got a little story that you otta kno.
Итак, подставь их, Джо, у меня есть небольшая история,которую ты, Отта, знаешь.
We′re drinkin' my friend, t′ the end of a brief episode,
Мы пьем, мой друг, в конце короткого эпизода.
Make it one for ma baby an' one more for the road ...
Выпей одну за мою малышку и еще одну на дорогу ...
I got the routine, so drop another nickel in the machine,
У меня есть рутина, так что брось еще один пятак в автомат.
I′m feelin' so bad, I wish you′d make the music dreamy an' sad,
Мне так плохо, я хочу, чтобы ты сделал музыку мечтательной и грустной.
Could tell you a lot, but you've got to be true to your ′code′
Я мог бы рассказать тебе многое, но ты должен быть верен своему "кодексу".
Make it one for ma baby, one more for the road ...
Выпей одну за мою малышку, еще одну на дорогу ...
You'd never kno′ it, but Buddy, I'm kind of a poet,
Ты никогда этого не узнаешь, но, приятель, я в некотором роде поэт,
And I′ve got a lot of things to say.
И мне есть что сказать.
And when I'm gloomy, you simply gotta listen to me,
И когда я мрачен, ты просто должен слушать меня,
Until it′s talked away ...
Пока все не закончится ...
Well, that's how it goes, and Joe I kno' you′re gettin′ anxious t' close,
Что ж, так оно и есть, и Джо, я знаю, что ты начинаешь волноваться, когда приближаешься.
So thanks for the cheer, I hope you didn′t mind my bendin' your ear ...
Так что спасибо за приветствие, надеюсь, ты не возражаешь, что я наклонил твое ухо ...
This torch that I′ve found, must be drowned or it soon will explode,
Этот факел, который я нашел, должен быть утоплен, иначе он скоро взорвется.
Make it one for ma baby, an' one more for the road ...
Сделай одну для моей малышки и еще одну на дорогу ...
That long, long road!
Долгий, долгий путь!
Featured in the 1955 Hollywood musical "Young at Heart"
Снялся в голливудском мюзикле 1955 года "Young at Heart".
Arranged by Jack Andrews
Аранжировка Джека Эндрюса





Writer(s): Mercer John H, Arlen Harold


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.