Paroles et traduction Perry Como - Papaya Mama
Pa-paya
mama,
pearl
of
the
deep
blue
sea
Па-пая
мама,
жемчужина
глубокого
синего
моря.
Tell
your
pa
pa-paya
Скажи
своему
па-па-па-па.
You're
comin'
home
with
me
... yip!
Ты
поедешь
домой
со
мной
...
Йип!
My
sweet
pa-paya
mamma
wears
a
bamboo
skirt
Моя
милая
па-пая
мама
носит
бамбуковую
юбку
She
dances
barefoot
an'
her
feet
don't
hurt
Она
танцует
босиком,
и
ее
ноги
не
болят.
We
drink
pa-pays
by
the
moonlit
shore
Мы
пьем
pa-pays
на
залитом
лунным
светом
берегу.
And
when
we
kiss
she
hollers
"More,
More,
More!"
И
когда
мы
целуемся,
она
кричит:
"Еще,
Еще,
еще!"
Pa-paya
mama,
pearl
of
the
deep
blue
sea
Па-пая
мама,
жемчужина
глубокого
синего
моря.
Tell
your
pa
pa-paya,
you're
comin'
home
with
me!
(Yip!)
Скажи
своему
па-па-па-па,
что
ты
идешь
домой
со
мной!
I
came
to
Cuba
for
a
holiday,
pa-paya
mama
took
her
heart
away
Я
приехала
на
Кубу
отдохнуть,
мама
па-пая
забрала
свое
сердце.
Vacation's
over
and
it's
time
to
go,
and
when
we
kiss
she
hollers
"No,
No,
No!"
Каникулы
закончились,
пора
уезжать,
и
когда
мы
целуемся,
она
кричит:
"Нет,
Нет,
нет!"
Pa-paya
mama,
pearl
of
the
deep
blue
sea
Па-пая
мама,
жемчужина
глубокого
синего
моря.
Tell
your
pa
pa-paya,
you're
comin'
home
with
me!
(Yip!)
Скажи
своему
па-па-па-па,
что
ты
идешь
домой
со
мной!
< instrumental
break
>
< инструментальный
перерыв
>
Pa-paya
mama,
pearl
of
the
deep
blue
sea
Па-пая
мама,
жемчужина
глубокого
синего
моря.
Tell
your
pa
pa-paya
Скажи
своему
па-па-па-па.
You're
comin'
home
with
me
... yip!
Ты
поедешь
домой
со
мной
...
Йип!
My
island
queen
I'll
build
a
hut
for
you
Моя
островная
Королева
Я
построю
для
тебя
хижину
The
floors
an'
doors
will
be
the
best
bamboo
Полы
и
двери
будут
из
лучшего
бамбука.
And
'neath
the
Louisiana
moon
above
И
под
луной
Луизианы
над
головой.
We'll
sip
pa-paya
and
we'll
love,
love
love!
Мы
будем
пить
па-пай
и
любить,
любить,
любить!
Pa-paya,
pa-paya,
pa-paya,
paya,
paya
Па-пай,
па-пай,
па-пай,
па-пай,
па-пай.
Pa
pa
pa-paya!
Па-па-па-па!
In
time
we'll
raise
a
little
family
Со
временем
мы
вырастим
маленькую
семью.
To
play
beneath
the
new
pa-paya
tree
Играть
под
новым
деревом
па-пая.
We'll
send
your
papa
fifty-cent
cigar
Мы
пошлем
твоему
папе
пятидесятицентовую
сигару.
'Cause
he's
a
proud
pa-paya
grand-pa-pa!
Потому
что
он
гордый
па-па-па-па-па!
Pa-paya
mama,
pearl
of
the
deep
blue
sea
Па-пая
мама,
жемчужина
глубокого
синего
моря.
Tell
your
pa
pa-paya,
you're
comin'
home
with
me!
Скажи
своему
па-па-пай,
что
ты
идешь
домой
со
мной!
Pa-paya
mama
(Yahoo!)
pearl
of
the
deep
blue
sea
Pa-paya
mama
(Yahoo!)
жемчужина
глубокого
синего
моря
Tell
your
pa
pa-paya,
you're
comin'
home
with
me!
(Yip!)
Скажи
своему
па-па-па-па,
что
ты
идешь
домой
со
мной!
Pa-paya,
pa-paya,
pa-paya!
Па-пай,
па-пай,
па-пай!
And
George
Sandler
И
Джордж
Сандлер
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Norman Gimbel, G. Sandler, L. Coleman
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.