Perry Como - Papaya Mama - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Perry Como - Papaya Mama




Pa-paya mama, pearl of the deep blue sea
Па-пая мама, жемчужина глубокого синего моря.
Tell your pa pa-paya
Скажи своему па-па-па-па.
You're comin' home with me ... yip!
Ты поедешь домой со мной ... Йип!
My sweet pa-paya mamma wears a bamboo skirt
Моя милая па-пая мама носит бамбуковую юбку
She dances barefoot an' her feet don't hurt
Она танцует босиком, и ее ноги не болят.
We drink pa-pays by the moonlit shore
Мы пьем pa-pays на залитом лунным светом берегу.
And when we kiss she hollers "More, More, More!"
И когда мы целуемся, она кричит: "Еще, Еще, еще!"
Pa-paya mama, pearl of the deep blue sea
Па-пая мама, жемчужина глубокого синего моря.
Tell your pa pa-paya, you're comin' home with me! (Yip!)
Скажи своему па-па-па-па, что ты идешь домой со мной!
I came to Cuba for a holiday, pa-paya mama took her heart away
Я приехала на Кубу отдохнуть, мама па-пая забрала свое сердце.
Vacation's over and it's time to go, and when we kiss she hollers "No, No, No!"
Каникулы закончились, пора уезжать, и когда мы целуемся, она кричит: "Нет, Нет, нет!"
Pa-paya mama, pearl of the deep blue sea
Па-пая мама, жемчужина глубокого синего моря.
Tell your pa pa-paya, you're comin' home with me! (Yip!)
Скажи своему па-па-па-па, что ты идешь домой со мной!
< instrumental break >
< инструментальный перерыв >
Pa-paya mama, pearl of the deep blue sea
Па-пая мама, жемчужина глубокого синего моря.
Tell your pa pa-paya
Скажи своему па-па-па-па.
You're comin' home with me ... yip!
Ты поедешь домой со мной ... Йип!
My island queen I'll build a hut for you
Моя островная Королева Я построю для тебя хижину
The floors an' doors will be the best bamboo
Полы и двери будут из лучшего бамбука.
And 'neath the Louisiana moon above
И под луной Луизианы над головой.
We'll sip pa-paya and we'll love, love love!
Мы будем пить па-пай и любить, любить, любить!
Pa-paya, pa-paya, pa-paya, paya, paya
Па-пай, па-пай, па-пай, па-пай, па-пай.
Pa pa pa-paya!
Па-па-па-па!
In time we'll raise a little family
Со временем мы вырастим маленькую семью.
To play beneath the new pa-paya tree
Играть под новым деревом па-пая.
We'll send your papa fifty-cent cigar
Мы пошлем твоему папе пятидесятицентовую сигару.
'Cause he's a proud pa-paya grand-pa-pa!
Потому что он гордый па-па-па-па-па!
Pa-paya mama, pearl of the deep blue sea
Па-пая мама, жемчужина глубокого синего моря.
Tell your pa pa-paya, you're comin' home with me!
Скажи своему па-па-пай, что ты идешь домой со мной!
Pa-paya mama (Yahoo!) pearl of the deep blue sea
Pa-paya mama (Yahoo!) жемчужина глубокого синего моря
Tell your pa pa-paya, you're comin' home with me! (Yip!)
Скажи своему па-па-па-па, что ты идешь домой со мной!
Pa-paya, pa-paya, pa-paya!
Па-пай, па-пай, па-пай!
And George Sandler
И Джордж Сандлер





Writer(s): Norman Gimbel, G. Sandler, L. Coleman


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.