Paroles et traduction Perry Como - Prisoner Of Love - Remastered - 1992
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Alone
from
night
to
night
you'll
find
me
Одна
из
ночи
в
ночь
ты
найдешь
меня.
Too
weak
to
break
the
chains
that
bind
me
Слишком
слаб,
чтобы
разорвать
цепи,
которые
связывают
меня.
I
need
no
shackles
to
remind
me
Мне
не
нужны
кандалы,
чтобы
напоминать
о
себе.
I'm
just
a
prisoner
of
love
Я
просто
пленник
любви.
For
one
command
I
stand
and
wait
now
По
одной
команде
я
стою
и
жду.
From
one
who's
master
of
my
fate
now
От
того,
кто
теперь
хозяин
моей
судьбы.
I
can't
escape
for
it's
too
late
now
Я
не
могу
убежать,
потому
что
уже
слишком
поздно.
I'm
just
a
prisoner
of
love
Я
просто
пленник
любви.
What's
the
good
of
my
caring
Что
толку
в
моей
заботе
If
someone
is
sharing
those
arms
with
me
Если
кто-то
делит
со
мной
эти
объятия
...
Although
she
has
another
Хотя
у
нее
есть
другой.
I
can't
have
another,
for
I'm
not
free
Я
не
могу
иметь
другого,
потому
что
я
не
свободен.
She's
in
my
dreams
awake
or
sleeping
Она
в
моих
снах,
наяву
или
во
сне.
Upon
my
knees
to
her
I'm
creeping
Я
ползу
к
ней
на
коленях.
My
very
life
is
in
her
keeping
Сама
моя
жизнь
в
ее
руках.
I'm
just
a
prisoner
of
love
Я
просто
пленник
любви.
What's
the
good
of
my
caring
Что
толку
в
моей
заботе
If
someone
is
sharing
those
arms
with
me
Если
кто-то
делит
со
мной
эти
объятия
...
Although
she
has
another
Хотя
у
нее
есть
другой.
I
can't
have
another,
for
I'm
not
free
Я
не
могу
иметь
другого,
потому
что
я
не
свободен.
She's
in
my
dreams
awake
or
sleeping
Она
в
моих
снах,
наяву
или
во
сне.
Upon
my
knees
to
her
I'm
creeping
Я
ползу
к
ней
на
коленях.
My
very
life
is
in
her
keeping
Сама
моя
жизнь
в
ее
руках.
I'm
just
a
prisoner
of
love
Я
просто
пленник
любви.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Robin Leo, Gaskill Clarence, Columbo Russ
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.