Perry Como - The Rosary - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Perry Como - The Rosary




The hours I spent with Thee, Dear Heart!
Сколько часов я провел с тобой, дорогое сердце!
Or, as a string of pearls to Thee,
Или, как нитка жемчуга для тебя,
I count them over, every one apart,
Я пересчитываю их, каждый в отдельности,
My rosary, my rosary ...
Мои четки, мои четки ...
Each hour a pearl, each pearl a prayer,
Каждый час-жемчужина, каждая жемчужина-молитва,
To still a heart in absence wrung,
Чтобы успокоить сердце в разлуке.
I tell each bead unto the end,
Я говорю каждой бусинке до конца:
And there a cross is hung ...
И там висит крест ...
O' memories that bless and burn,
О, воспоминания, которые благословляют и сжигают,
O' barren gain and bitter loss,
О бесплодной выгоде и горькой потере,
I kiss each bead and strive at last to learn,
Я целую каждую бусинку и стремлюсь, наконец,
To kiss the cross, Sweet Heart,
Научиться целовать крест, милое сердце.
To kiss the cross ...
Целовать крест ...
I kiss each bead and strive at last to learn,
Я целую каждую бусинку и стремлюсь, наконец,
To kiss the cross, Sweet Heart,
Научиться целовать крест, милое сердце.
To kiss the cross ... (to kiss the cross)
Поцеловать крест ...(поцеловать крест)





Writer(s): Rogers, Nevin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.