Paroles et traduction Perry Como & The Fontane Sisters - There's No Boat Like a Rowboat
Oh,
there′s
no
boat
like
a
rowboat
О,
нет
такой
лодки,
как
гребная.
For
row,
row
romancin'
love
...
За
гребаную,
гребаную
романтическую
любовь
...
Hearts
will
skip
an′
they'll
miss
Сердца
замрут,
и
они
промахнутся.
As
we
kiss
in
the
dark
Когда
мы
целуемся
в
темноте
Oh
what
love
we
can
make
О,
какую
любовь
мы
можем
создать!
On
a
lake
in
the
park
На
озере
в
парке.
It's
an
ocean
of
devotion
Это
океан
преданности.
A
floating
dream
for
two
...
Парящая
мечта
для
двоих
...
Oh,
I
keep
hopin′
that
О,
я
все
еще
надеюсь
на
это
The
oars
will
stray
Весла
собьются
с
пути.
So
we
could
drift
forever
Чтобы
мы
могли
дрейфовать
вечно.
And
a
day!
И
еще
один
день!
′Cause,
there's
no
boat
like
a
rowboat
Потому
что
нет
такой
лодки,
как
гребная
лодка.
It′s
row,
row
rosy
Это
Роу,
Роу
Рози.
For
row,
row
romance
Для
рока,
рока
романтики
In
a
row,
row,
rowboat
with
you!
Греби,
греби,
греби
с
тобой!
[ Instrumental
break
]
[Инструментальный
проигрыш
]
(Don't
wanna
steam
boat!)
(Не
хочу
паровую
лодку!)
That′s
not
my
dreamboat
Это
не
моя
лодка
мечты.
(Don't
wanna
sail
boat!)
(Не
хочу
плыть
на
лодке!)
Or
a
whale
boat!
Или
китобойная
лодка!
(Don′t
wanna
tug
boat,
a
chug-a-lug
boat!)
(Не
хочу
буксирную
лодку,
буксирную
лодку!)
Or
an
ocean
liner
Или
океанский
лайнер
On
it's
way
to
China!
На
пути
в
Китай!
Oh,
there's
no
boat
like
a
rowboat
О,
нет
такой
лодки,
как
гребная.
For
row,
row
romancin′
love
...
За
гребаную,
гребаную
романтическую
любовь
...
[ Instrumental
break
]
[Инструментальный
проигрыш
]
It′s
an
ocean
of
devotion
Это
океан
преданности.
A
floating
dream
for
two
...
Парящая
мечта
для
двоих
...
[ Instrumental
break
]
[Инструментальный
проигрыш
]
'Cause,
there′s
no
boat
like
a
rowboat
Потому
что
нет
такой
лодки,
как
гребная
лодка.
In
a
row,
row
rowboat
with
you!
Греби,
греби,
греби
с
тобой!
[ Instrumental
break
]
[Инструментальный
проигрыш
]
(L
could
skip
an'
they′ll
miss
(Я
могу
пропустить,
и
они
промахнутся
As
we
kiss
in
the
dark)
Когда
мы
целуемся
в
темноте)
Oh
what
love
we
can
make
О,
какую
любовь
мы
можем
создать!
In
the
lake
in
the
park
В
озере
в
парке
(It's
an
ocean
of
devotion
(Это
океан
преданности
A
floating
dream
for
two
.. .)
Парящая
мечта
для
двоих...)
Oh,
I
keep
hoping
that
О,
я
продолжаю
надеяться,
что
...
The
oars
will
stray
Весла
собьются
с
пути.
So
we
could
drift
forever
Чтобы
мы
могли
дрейфовать
вечно.
And
a
day!
И
еще
один
день!
′Cause,
there's
no
boat
like
a
rowboat
Потому
что
нет
такой
лодки,
как
гребная
лодка.
It's
row,
row
rosy
Это
Роу,
Роу
Рози.
For
row,
row
romance
Для
рока,
рока
романтики
In
a
row,
row,
rowboat
with
you!
Греби,
греби,
греби
с
тобой!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): IRVING GORDON
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.