Perry Como - (There's No Place Like) Home For The Holidays - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Perry Como - (There's No Place Like) Home For The Holidays




Oh, there's no place like home for the holidays
О, нет лучшего места, чем дом для отдыха.
'Cause no matter how far away you roam
Потому что неважно, как далеко ты забредешь.
When you pine for the sunshine of a friendly gaze
Когда ты тоскуешь по солнечному свету дружеского взгляда
For the holidays, you can't beat home, sweet home
Во время каникул ты не сможешь превзойти Дом, милый дом.
I met a man who lives in Tennessee
Я встретил человека, который живет в Теннесси.
He was headin' for, Pennsylvania, and some home made pumpkin pie
Он направлялся в Пенсильванию за домашним тыквенным пирогом.
From Pennsylvania, folks are travelin' down to Dixie's sunny shore
Из Пенсильвании люди едут на Солнечный берег Дикси.
From Atlantic to Pacific, gee, the traffic is terrific
От Атлантики до Тихого океана, Боже, движение просто потрясающее
Oh, there's no place like home for the holidays
О, нет лучшего места, чем дом для отдыха.
'Cause no matter how far away you roam
Потому что неважно, как далеко ты забредешь.
If you want to be happy in a million ways
Если ты хочешь быть счастливым миллионом способов ...
For the holidays, you can't beat home, sweet home
Во время каникул ты не сможешь превзойти Дом, милый дом.
There are no place like home for holidays
Нет лучшего места для отдыха, чем дом.
When you pine for the sunshine of a friendly gaze
Когда ты тоскуешь по солнечному свету дружеского взгляда
I met a man who lives in Tennessee
Я встретил человека, который живет в Теннесси.
He was headin' for, Pennsylvania, and some home made pumpkin pie
Он направлялся в Пенсильванию за домашним тыквенным пирогом.
From Pennsylvania, folks are travelin' down to Dixie's sunny shore
Из Пенсильвании люди едут на Солнечный берег Дикси.
From Atlantic to Pacific, gee, the traffic is terrific
От Атлантики до Тихого океана, Боже, движение просто потрясающее
Oh, there's no place like home for the holidays
О, нет лучшего места, чем дом для отдыха.
'Cause no matter how far away you roam
Потому что неважно, как далеко ты забредешь.
If you want to be a happy in a million ways
Если ты хочешь быть счастливым миллионом способов ...
For the holidays, you can't beat home, sweet home
Во время каникул ты не сможешь превзойти Дом, милый дом.
For the holidays, you can't beat home, sweet home
Во время каникул ты не сможешь превзойти Дом, милый дом.





Writer(s): Stillman Al, Allen Robert


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.