Perry Como - There's a Kind of Hush - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Perry Como - There's a Kind of Hush




(All Over the World)
(По всему миру)
There's a kind of a hush, all over the world, tonight,
Какая-то тишина во всем мире, сегодня ночью,
All over the world you can hear the sound of lovers in love!
Во всем мире вы можете услышать звуки влюбленных влюбленных!
You know what I mean?
Понимаешь, о чем я?
Just the two of us, with nobody else in sight,
Только мы вдвоем, больше никого не видно,
And I'm feelin' good just holdin' you tight!
И мне так хорошо, когда я крепко обнимаю тебя!
So, listen very carefully, closer now and you will see
Так что слушай очень внимательно, подойди поближе, и ты увидишь.
What I mean (see what I mean?) it isn't a dream (I mean, it isn't a dream!)
Что я имею в виду (понимаете, что я имею в виду?) это не сон имею в виду, это не сон!)
The only sound that you will hear is when I whisper in your ear
Единственный звук который ты услышишь это когда я шепчу тебе на ухо
"I love you!" (I love you!) forever and ever!
люблю тебя!" люблю тебя!) во веки веков!
There's a kind of a hush, all over the world, tonight,
Какая-то тишина во всем мире, сегодня ночью,
All over the world you can hear the sound of lovers in love!
Во всем мире вы можете услышать звуки влюбленных влюбленных!
There's a kind of a hush (kind of a hush!)
Какая-то тишина (какая-то тишина!)
All over the world! (all over the world, tonight!)
Во всем мире! (во всем мире, сегодня вечером!)
All over the world (you can hear the sound of lovers in love!)
По всему миру (вы можете услышать звук влюбленных влюбленных!)
You know what I mean?
Понимаешь, о чем я?
Just the two of us (two of us!) and nobody else in sight,
Только мы вдвоем (вдвоем!) и больше никого.
There's nobody else and I'm feelin' good,
Больше никого нет, и мне хорошо,
Just holdin' you tight (ever so tightly!)
Просто я крепко обнимаю тебя (очень крепко!).
So, listen very carefully, closer now and you will see
Так что слушай очень внимательно, подойди поближе, и ты увидишь.
What I mean (see what I mean?) it isn't a dream (I mean, it isn't a dream!)
Что я имею в виду (понимаете, что я имею в виду?) это не сон имею в виду, это не сон!)
The only sound that you will hear is when I whisper in your ear
Единственный звук который ты услышишь это когда я шепчу тебе на ухо
"I love you!" forever and ever!
люблю тебя!" - во веки веков!
There's a kind of a hush (kind of a hush!)
Какая-то тишина (какая-то тишина!)
All over the world (a hush, all over the world, tonight!)
Во всем мире (тише, во всем мире, сегодня ночью!)
All over the world you can hear the sound
По всему миру вы можете услышать этот звук.
Of lovers in love! (I love you!)
О влюбленных любовниках! люблю тебя!)
You know what I mean? (I love you!)
Ты понимаешь, о чем я? люблю тебя!)
It isn't a dream! (I love you!)
Это не сон !( я люблю тебя!)
You know what I mean? (La, la la la!)
Понимаете, о чем я? (Ла-Ла-Ла-Ла!)
I love you!
Я люблю тебя!





Writer(s): Reed Leslie David, Stephens Geoffrey


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.