Perry Como - There's a Kind of Hush - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Perry Como - There's a Kind of Hush




There's a Kind of Hush
Тишина вокруг
(All Over the World)
(По всему миру)
There's a kind of a hush, all over the world, tonight,
Сегодня вечером тишина вокруг, по всему миру,
All over the world you can hear the sound of lovers in love!
По всему миру слышен звук влюбленных!
You know what I mean?
Ты понимаешь, о чем я?
Just the two of us, with nobody else in sight,
Только мы вдвоем, больше никого нет рядом,
And I'm feelin' good just holdin' you tight!
И мне так хорошо, когда я держу тебя крепко!
So, listen very carefully, closer now and you will see
Так что слушай очень внимательно, подойди ближе, и ты увидишь,
What I mean (see what I mean?) it isn't a dream (I mean, it isn't a dream!)
Что я имею в виду (понимаешь, о чем я?), это не сон имею в виду, это не сон!),
The only sound that you will hear is when I whisper in your ear
Единственный звук, который ты услышишь, это когда я прошепчу тебе на ухо
"I love you!" (I love you!) forever and ever!
люблю тебя!" люблю тебя!) всегда и навеки!
There's a kind of a hush, all over the world, tonight,
Сегодня вечером тишина вокруг, по всему миру,
All over the world you can hear the sound of lovers in love!
По всему миру слышен звук влюбленных!
There's a kind of a hush (kind of a hush!)
Тишина вокруг (тишина вокруг!)
All over the world! (all over the world, tonight!)
По всему миру! (по всему миру, сегодня вечером!)
All over the world (you can hear the sound of lovers in love!)
По всему миру (слышен звук влюбленных!)
You know what I mean?
Ты понимаешь, о чем я?
Just the two of us (two of us!) and nobody else in sight,
Только мы вдвоем (вдвоем!) и больше никого нет рядом,
There's nobody else and I'm feelin' good,
Никого больше нет, и мне так хорошо,
Just holdin' you tight (ever so tightly!)
Когда я держу тебя крепко (очень крепко!)
So, listen very carefully, closer now and you will see
Так что слушай очень внимательно, подойди ближе, и ты увидишь,
What I mean (see what I mean?) it isn't a dream (I mean, it isn't a dream!)
Что я имею в виду (понимаешь, о чем я?), это не сон имею в виду, это не сон!),
The only sound that you will hear is when I whisper in your ear
Единственный звук, который ты услышишь, это когда я прошепчу тебе на ухо
"I love you!" forever and ever!
люблю тебя!" всегда и навеки!
There's a kind of a hush (kind of a hush!)
Тишина вокруг (тишина вокруг!)
All over the world (a hush, all over the world, tonight!)
По всему миру (тишина, по всему миру, сегодня вечером!)
All over the world you can hear the sound
По всему миру слышен звук
Of lovers in love! (I love you!)
Влюбленных! люблю тебя!)
You know what I mean? (I love you!)
Ты понимаешь, о чем я? люблю тебя!)
It isn't a dream! (I love you!)
Это не сон! люблю тебя!)
You know what I mean? (La, la la la!)
Ты понимаешь, о чем я? (Ля, ля ля ля!)
I love you!
Я люблю тебя!





Writer(s): Reed Leslie David, Stephens Geoffrey


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.