Paroles et traduction Perry Como - Watermelon Weather (with Eddie Fisher)
It's
water
... melon
weather,
Это
вода
...
дынная
погода.
That
summer
kind
of
weather,
Такая
летняя
погода,
When
people
get
together
an'
sing!
Когда
люди
собираются
вместе
и
поют!
It's
the
time
of
year
the
stars
Это
время
года
звезды
Seem
to
dance
with
laughter
Кажется,
они
танцуют
со
смехом.
An'
the
moon's
so
big
an'
ripe
А
луна
такая
большая
и
зрелая
It
can
hardly
climb!
Он
едва
может
подняться!
So,
why
don't
you
meander
Так
почему
бы
тебе
не
прогуляться?
To
your
best
gal's
veranda
На
веранду
твоей
лучшей
подружки
An'
sorta,
kinda,
hand
her
the
ring?
И
типа,
типа,
отдать
ей
кольцо?
For
it's
the
sweetheart
kissin'
season,
Потому
что
сейчас
сезон
сладких
поцелуев,
And
all
the
world's
in
rhyme,
И
весь
мир
в
рифму.
When
it's
watermelon
sweet
love
tellin'
time!
Когда
настанет
время
сладкой
любви
с
арбузом!
This
is
the
time
to
sing
Пришло
время
петь.
This
kind
of
purdy
little
ditty
Это
своего
рода
Парди
маленькая
песенка
A
walkin'
along
an'
singin'
a
song
Я
иду
и
пою
песню.
An'
clinging
to
someone
purdy,
И
цепляясь
за
кого-то,
Перди,
The
type
of
a
tune
to
go
with
the
moon
Это
такая
мелодия,
которая
идет
вместе
с
Луной.
That's
sailin'
along
a
way
on
high!
Это
плывет
по
пути
наверх!
After
strollin'
a
while,
for
maybe
a
mile,
Пройдя
некоторое
время,
может
быть,
милю,
Remember
to
stop
an'
pop
the
question!
Не
забудь
остановиться
и
задать
вопрос!
If
your
timin'
is
right,
your
future
is
bright,
Если
ты
вовремя,
твое
будущее
будет
светлым,
As
bright
as
a
watermelon
sky!
Светлым,
как
арбузное
небо!
An'
then
when
you
found
a
bench
for
two,
А
потом,
когда
ты
нашел
скамейку
для
двоих,
You
found
your
cue
to
linger
Ты
нашел
свой
намек,
чтобы
задержаться.
The
chance
you
sought,
to
show
what
you
bought,
Шанс,
который
ты
искал,
чтобы
показать,
что
ты
купил,
You
happily
thought
to
bring
her,
Ты
счастливо
думал
привести
ее,
To
cinch
the
thing,
you
give
her
the
ring,
Затянуть
эту
штуку,
ты
даришь
ей
кольцо.
You
purchased
from
the
five
an'
dime!
Ты
купил
у
меня
пятерку
и
десять
центов!
Take
her
in
your
arms
an'
whisper,
Обними
ее
и
прошепчи:
That
you
are
mine
all
mine,
Что
ты
моя,
вся
моя.
With
that
line
to
sell,
I'm
here
to
tell,
С
этой
линией
для
продажи,
я
здесь,
чтобы
сказать,
That
you'll
do
well
in
watermelon
time!
Что
вы
преуспеете
в
арбузное
время!
For
it's
the
sweetheart
kissin'
season,
Потому
что
сейчас
сезон
сладких
поцелуев,
And
all
the
world's
in
rhyme,
И
весь
мир
в
рифму.
When
it's
watermelon
sweet
love
tellin'
time!
Когда
настанет
время
сладкой
любви
с
арбузом!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hoagy Carmichael, Paul Francis Webster
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.