Paroles et traduction Perry Como - White Christmas - 1959 Version [Remastered]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
dreaming
of
a
white
Christmas
Я
мечтаю
о
белом
Рождестве.
Just
like
the
ones
I
used
to
know
Так
же,
как
те,
кого
я
знал
раньше.
Where
the
tree
tops
glisten
Где
сверкают
вершины
деревьев
And
children
listen
И
слушают
дети.
To
hear
sleigh
bells
in
the
snow!
Слышать
колокола
саней
в
снегу!
I'm
dreaming
of
a
white
Christmas
Я
мечтаю
о
белом
Рождестве.
With
every
Christmas
card
I
write.
С
каждой
рождественской
открыткой,
которую
я
пишу.
May
your
days
be
merry
an'
bright
Пусть
твои
дни
будут
веселыми
и
светлыми.
And
may
all
your
Christmas's
be
white!
И
пусть
все
твое
Рождество
будет
белым!
I'm
dreaming
of
a
white
Christmas
Я
мечтаю
о
белом
Рождестве.
Just
like
the
ones
I
used
to
know
Так
же,
как
те,
кого
я
знал
раньше.
Where
the
tree
tops
glisten
Где
сверкают
вершины
деревьев,
And
children
listen
(and
children
listen!)
и
дети
слушают
(и
дети
слушают!)
To
hear
sleigh
bells
in
the
snow!
Слышать
колокола
саней
в
снегу!
I'm
dreaming
of
a
white
Christmas
Я
мечтаю
о
белом
Рождестве.
With
every
Christmas
card
I
write.
С
каждой
рождественской
открыткой,
которую
я
пишу.
May
your
days
be
merry
an'
bright
Пусть
твои
дни
будут
веселыми
и
светлыми.
And
may
all
your
Christmas's
be
white!
И
пусть
все
твое
Рождество
будет
белым!
(.
.. may
all
your
Christmas's
be
white!)
(...
пусть
все
твое
Рождество
будет
белым!)
Irving
Berlin
Ирвинг
Берлин.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): IRVING BERLIN
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.