Paroles et traduction Perry Como - Whither Thou Goest
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Whither Thou Goest
Куда Ты Пойдешь
Thy
people
will
be
my
people
my
love
...
Твой
народ
будет
моим
народом,
любимая
моя...
Whither
thou
goest,
I
will
go.
Куда
ты
пойдешь,
туда
и
я
пойду.
Wherever
thou
lodgest,
I
will
lodge.
Где
ты
остановишься,
там
и
я
остановлюсь.
Thy
people
will
be
my
people
my
love,
Твой
народ
будет
моим
народом,
любимая
моя,
Whither
thou
goest,
I
will
go!
Куда
ты
пойдешь,
туда
и
я
пойду!
For
as
in
that
story,
long
ago,
Ведь
как
в
той
истории,
давным-давно,
The
same
sweet
love
story,
now
is
so,
Та
же
прекрасная
история
любви,
сейчас
так
же,
Thy
people
shall
be
my
people
my
love,
Твой
народ
будет
моим
народом,
любимая
моя,
Whither
thou
goest,
I
will
go!
Куда
ты
пойдешь,
туда
и
я
пойду!
Whither
thou
goest
I
will
go,
Куда
ты
пойдешь,
туда
и
я
пойду,
Wherever
thou
lodgest,
I
will
lodge,
Где
ты
остановишься,
там
и
я
остановлюсь,
Thy
people
will
be
my
people
my
love,
Твой
народ
будет
моим
народом,
любимая
моя,
Whither
thou
goest
I
will
go.
..
Куда
ты
пойдешь,
туда
и
я
пойду...
For
as
in
that
story
long
ago,
Ведь
как
в
той
истории,
давным-давно,
The
same
sweet
love
story
now
is
so,
Та
же
прекрасная
история
любви,
сейчас
так
же,
Thy
people
shall
be
my
people
my
love,
Твой
народ
будет
моим
народом,
любимая
моя,
Whither
thou
goest,
I
will
go
Куда
ты
пойдешь,
туда
и
я
пойду.
Music
and
Lyrics
Guy
Singer,
1954
Музыка
и
слова
Гая
Сингера,
1954
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Guy Singer
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.