Perry Como - You Came a Long Way from St. Louis - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Perry Como - You Came a Long Way from St. Louis




You Came a Long Way from St. Louis
Ты проделала долгий путь из Сент-Луиса
You came a long way from St. Louis,
Ты проделала долгий путь из Сент-Луиса,
You climbed the ladder of success ...
Взбираясь по лестнице успеха...
I′ve seen the flashy foreign cars
Я видел роскошные иномарки,
That were parked out in front of
Что парковались перед
Your fancy address!
Твоим шикарным адресом!
You came a long way from St. Louis,
Ты проделала долгий путь из Сент-Луиса,
You broke a lot of hearts between ...
Разбив множество сердец на своем пути...
I've met a gang of gloomy guys
Я встречал кучу хмурых парней,
Who were doin′ all right
У которых всё было хорошо,
'Till you came on the scene!
Пока ты не появилась на сцене!
You blew in from the middle-west
Ты ворвалась к нам с Среднего Запада
And certainly impressed
И, конечно же, впечатлила
The population here-abouts ...
Местное население...
Well baby, I got news for you,
Ну, детка, у меня для тебя новость,
I'm from Missouri too,
Я тоже из Миссури,
So, naturally, I got my doubts!
Так что, естественно, у меня есть сомнения!
You got ′em droppin′ by the way-side,
Ты оставляешь их у обочины,
A feelin' I ain′t gonna know ...
С чувством, которое мне неведомо...
You came a long way from St. Louis,
Ты проделала долгий путь из Сент-Луиса,
But baby, you still got a long way to go!
Но, детка, тебе ещё идти и идти!
< instrumental break >
< instrumental break >
My, how you come up!
Вот как ты поднялась!
Hmmm, you really come on!
Хмм, ты действительно преуспела!
< instrumental break >
< instrumental break >
Hey, I'll have your address!
Эй, я узнаю твой адрес!
St. Louis woman,
Женщина из Сент-Луиса,
You′re a St. Louis doll!
Ты куколка из Сент-Луиса!
< instrumental break >
< instrumental break >
You blew in from the middle-west
Ты ворвалась к нам с Среднего Запада
And certainly impressed
И, конечно же, впечатлила
The population here-abouts ...
Местное население...
Well baby, I've got news for you,
Ну, детка, у меня для тебя новость,
I′m from Missouri too,
Я тоже из Миссури,
So, naturally, I got my doubts!
Так что, естественно, у меня есть сомнения!
You got 'em droppin' by the way-side,
Ты оставляешь их у обочины,
A feelin′ I ain′t gonna know ...
С чувством, которое мне неведомо...
You came a long way from St. Louis,
Ты проделала долгий путь из Сент-Луиса,
But baby, you still got a long way to go!
Но, детка, тебе ещё идти и идти!
You left St. Louis far behind,
Ты оставила Сент-Луис далеко позади,
Keep this little thought in mind,
Но держи в голове эту мысль,
You still ... got a long way to go!
Тебе ещё... идти и идти!





Writer(s): Bob Russell, John B. Brooks


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.