Paroles et traduction Perry Como - Zing Zing, Zoom Zoom
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Zing
zing,
zoom
zoom,
Дзынь-дзынь,
дзынь-дзынь,
My
little
heart
goes
boom,
Мое
маленькое
сердечко
стучит.
When
I
hear
this
melody
playin'
...
Когда
я
слышу
эту
мелодию
...
Zing
zing,
zoom
zoom,
Зинг-зинг,
зум-зум,
A
little
simple
tune,
Простая
мелодия.
Who
cares
what
the
words
may
be
sayin'
...
Какая
разница,
что
могут
сказать
эти
слова
...
Zing
zoom,
zoom
zoom,
Зинг-зум,
зум-зум,
You
hear
it
once
and
soon,
Ты
услышишь
это
однажды
и
вскоре
поймешь,
You'll
find
that
you're
hummin'
an'
swayin'
...
Что
ты
напеваешь
и
раскачиваешься
...
It's
more
than
a
waltz,
Это
больше,
чем
вальс.
For
after
it
halts,
Ибо
после
того,
как
она
остановится,
It
lingers
with
you
night
an'
day,
Она
остается
с
тобой
днем
и
ночью,
With
this
song
in
mind,
С
этой
песней
в
голове.
Your
troubles
you'll
find,
Ты
найдешь
свои
проблемы.
Zing
zing
an'
zoom
zoom
away!
Зинг-зинг
и
зум-зум
прочь!
Zing
zing,
zoom
zoom,
Дзынь-дзынь,
дзынь-дзынь,
My
little
heart
goes
boom,
Мое
маленькое
сердечко
стучит.
When
I
hear
this
melody
playin'
...
Когда
я
слышу
эту
мелодию
...
Zing
zing,
zoom
zoom,
Зинг-зинг,
зум-зум,
A
little
simple
tune,
Простая
мелодия.
Who
cares
what
the
words
may
be
sayin'
...
Какая
разница,
что
могут
сказать
эти
слова
...
Zing
zing,
zoom
zoom,
Зинг-зинг,
зум-зум,
You
hear
it
once
and
soon,
Ты
слышишь
это
один
раз,
и
вскоре
You
find
that
you're
hummin'
an'
swayin'
...
Ты
обнаруживаешь,
что
напеваешь
и
раскачиваешься
...
Get
under
a
shower,
Залезай
под
душ,
An'
sing
for
an
hour,
И
петь
целый
час.
You'll
feel
like
a
million
all
day,
Весь
день
ты
будешь
чувствовать
себя
на
миллион.
For
this
song
is
great,
Потому
что
эта
песня
великолепна,
For
takin'
off
weight,
Для
того,
чтобы
сбросить
вес.
Zing
zing
an'
zoom
zoom
away!
Зинг-зинг
и
зум-зум
прочь!
[ Instrumental
break
]
[Инструментальный
проигрыш
]
And
ladies
you
can,
И
дамы,
вы
можете...
Get
most
any
man,
Пропусти
почти
любого
мужчину
Through
your
matrimonial
doors,
Через
свои
супружеские
двери.
And
this
song
cannot
miss,
И
эту
песню
нельзя
пропустить,
And
then
add
a
kiss,
А
потом
добавить
поцелуй,
Zing
zing
an'
zoom
zoom
he's
yours!
Дзынь-дзынь
и
зум-зум,
он
твой!
Zing
zing,
zoom
zoom,
Дзынь-дзынь,
дзынь-дзынь,
My
little
heart
goes
boom,
Мое
маленькое
сердечко
стучит.
When
I
hear
this
melody
playin'
...
Когда
я
слышу
эту
мелодию
...
Zing
zing,
zoom
zoom,
Зинг-зинг,
зум-зум,
A
little
simple
tune,
Простая
мелодия.
Who
cares
what
the
words
may
be
sayin'
...
Какая
разница,
что
могут
сказать
эти
слова
...
Zing
zing,
zoom
zoom,
Зинг-зинг,
зум-зум,
You
hear
it
once
and
soon,
Ты
услышишь
это
однажды
и
вскоре
поймешь,
You'll
find
that
you're
hummin'
an'
swayin'
...
Что
ты
напеваешь
и
раскачиваешься
...
So,
whether
you're
young,
Итак,
молоды
ли
вы
Or
whether
you're
old,
Или
стары,
Or
whether
you
work
or
you
play
...
Работаешь
ли
ты
или
играешь
...
Take
time
out,
be
wise,
Возьми
тайм-аут,
будь
мудрым,
Get
out,
vocalize,
Убирайся,
кричи!
An'
zing,
zoom
zoom
zoom,
Ан-зинг,
зум-зум-зум,
Zing
zing
an'
zoom
zoom!
Дзынь-дзынь
и
зум-зум!
Zing
zing
an'
zoom
zoom
Зинг-зинг
и
зум-зум
Zing
Zing!
Zoom
Zoom!
Зинг-Зинг!
Зум-Зум!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sigmund Romberg, Charles Tobias
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.