PersXan - I KILLED FOR A GIRL TONIGHT - traduction des paroles en anglais

I KILLED FOR A GIRL TONIGHT - PersXantraduction en anglais




I KILLED FOR A GIRL TONIGHT
I KILLED FOR A GIRL TONIGHT
Bu gece birini öldürdüm
I killed someone tonight
Nasıl bişey olduğunu öğrendim
I learned what it's like
Bu gece birini öldürdüm
I killed someone tonight
Nasıl bişey olduğunu öğrendim
I learned what it's like
Hislerini gömmekten daha zormuş
It's harder than burying your feelings
Gözlerinin altı mosmordu hep
The underneath of your eyes were always bruised
Kavga etmek benide üzüyordu
Fighting was hurting me too
O yüzden olmamalıyız birlikte
So we shouldn't be together
Düş benimle birlikte
Fall with me
Yaralarını sarma bir bekle
Wait a moment to bandage your wounds
Akan kanın akışını izle
Watch the flow of your flowing blood
Bu gece durup bunu izle
Stop and watch this tonight
Bu gece birini öldürdüm
I killed someone tonight
Nasıl bişey olduğunu öğrendim
I learned what it's like
Bu gece birini öldürdüm
I killed someone tonight
Nasıl bişey olduğunu öğrendim
I learned what it's like
Hislerini görmekten daha zor
It's harder than seeing your feelings
Bu oyunları oynamaktan bıktım
I'm tired of playing these games
Bu gece kafamı dağıtırım ama
I'll clear my head tonight but
İçkilerle değil bir mermi ile
Not with drinks, but with a bullet
Dünyanın sonu mu burası?
Is this the end of the world?
Cehennemden farksız ama
It's no different from hell but
Soğuktu biraz dayandım
It was cold, I endured it a little
Tanrım korkunç lütfen al beni burdan
God, it's terrible, please get me out of here
Sesimi duyan biri yok
There's no one who hears my voice
Sanırım tüm inançlarım boşaydı
I guess all my beliefs were empty
Kendimden başkasıda yokmuş
There was no one but myself
O yüzden kurtuldum bu çukurdan
So I got out of this pit
(zincirlerle sarılıyım)
(I'm bound by chains)
(kurtulamam zincirlerle sarılıyım)
(I can't escape, I'm bound by chains)
(kurtulamam zincirlerle sarılıyım)
(I can't escape, I'm bound by chains)
(kurtulamam zincirlerle sarılıyım)
(I can't escape, I'm bound by chains)
Bu gece birini öldürdüm
I killed someone tonight
Nasıl bişey olduğunu öğrendim
I learned what it's like
Bu gece birini öldürdüm
I killed someone tonight
Nasıl bişey olduğunu öğrendim
I learned what it's like
Hislerini gömmekten daha zormuş
It's harder than burying your feelings
Gözlerinin altı mosmordu hep
The underneath of your eyes were always bruised
Kavga etmek benide üzüyordu
Fighting was hurting me too
O yüzden olmamalıyız birlikte
So we shouldn't be together






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.