Pertinence - BIG SEXC - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Pertinence - BIG SEXC




BIG SEXC
КРУПНЫЙ СЕКСУАЛ
Big sexy motherfucker, step in that bitch
Большой сексуальный ублюдок, входи в эту суку
Be pretentious in the summer, know they feeling the jit
Будь притворным летом, знай, что они чувствуют дрожь
I'm under stress and under pressure, never stumbled a bit
Я нахожусь в стрессе и под давлением, но никогда не споткнулся
Call her my lucky number 7, got it tattooed and shit
Назови ее моим счастливым числом 7, вытатуировал и все такое
She got a name I can't pronounce from out the country and shit
У нее имя, которое я не могу произнести, из-за границы и все такое
She be that Tame Impala party starter, popping a pill
Она та, кто зажигает вечеринку Tame Impala, глотая таблетки
She on that Jimmy Carter, farmer father, back country shit
Она как та самая Джимми Картер, фермерский отец, деревенская чушь
She like to eat it ala carte and spread her legs for the kid
Она любит есть это по меню и раздвигает ноги для парня
Don't be dramatic, can't get you tatted
Не будь драматичным, не можешь получить татуировку
I'm a boss, I'm a winner, probably write you off my taxes
Я босс, я победитель, возможно, вычеркну тебя из налогов
This a classic, its hard to grasp it
Это классика, ее трудно понять
I got hitters, I got spinners, I could back you up in traffic
У меня есть киллеры, у меня есть спиннеры, я мог бы прикрыть тебя в пробке
That bitch Ratchet, she acting nasty
Эта сука Рэтчет, она ведет себя противно
She a stunner, body done up, tummy tucked in Calabasas
Она сногсшибательная, тело в порядке, живот подтянут в Калабасасе
And that's average, don't make me ask for it
И это обыденно, не заставляй меня просить об этом
Took a flight to Paris, but we rerouted to Aspen
Собирался на рейс в Париж, но перенаправили в Аспен
She said this ironic, I said no bitch this extravagant
Она сказала, что это иронично, я сказал, нет, детка, это экстравагантно
Sipping Acqua Panna on the water doing fancy shit
Пью Acqua Panna на воде, делая шикарные вещи
Life I always wanted, how romantic, Im entranced with it
Жизнь, которую я всегда хотел, какая романтика, я от нее в восторге
Told her its platonic, but we wound up on the mattress
Сказал ей, что это платонически, но мы оказались на матрасе
I be that ill Tommy Hilfiger, Kill Bill, drill digger
Я тот самый Томми Хилфигер, Убить Билла, сверлильщик
Real deal, sign and sealed, used to have to steal liquor
По-настоящему, подпись и печать, когда-то приходилось воровать спиртное
In my phone with nil picture, built with a lil figure
На моем телефоне нет ни одной фотографии, он сделан с маленькой фигуркой
Fucking in the Hidden Hills, trill its a deal breaker
Трахаюсь в Беверли-Хиллз, это круто, это прерыватель сделок
I put that link up on my story she gon' make a couple thousand bucks
Я разместил эту ссылку в своей истории, она получит несколько тысяч долларов
She got sentimental, new Mercedes from her daddy truck
Она стала сентиментальной, новый Mercedes от папочки
And she failed to mention to her man about how she got the house
И она не сказала своему мужчине, как она получила дом
This shit not a rental, got a residence in almanacs
Это не аренда, жилье в альманахах
I could never be the one to do none of that wife shit
Я никогда не смогу быть тем, кто делает какую-то женитьбу
I could never be the one to be defined by vices
Я никогда не смогу быть тем, кто определяется пороками
Stedman on her necklace, she embellishing it nicely
Стемман на ее ожерелье, она красиво его украшает
I don't take suggestions or requests I like my shit
Я не принимаю предложений или просьб, мне нравится мое дерьмо
Big sexy motherfucker, step in that bitch
Большой сексуальный ублюдок, входи в эту суку
Be pretentious in the summer, know they feeling the jit
Будь притворным летом, знай, что они чувствуют дрожь
I'm under stress and under pressure, never stumbled a bit
Я нахожусь в стрессе и под давлением, но никогда не споткнулся
Call her my lucky number seven, got it tattooed and shit
Назови ее моим счастливым числом семь, вытатуировал и все такое





Writer(s): Collin Stedman


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.