Perturbazione feat. Erica Mou - Ossexione - traduction des paroles en allemand

Ossexione - Perturbazione , Erica Mou traduction en allemand




Ossexione
Obsession
Sesso scambiato per amore e viceversa
Sex verwechselt mit Liebe und umgekehrt
Sesso nella pubblicità subliminale
Sex in unterschwelliger Werbung
Eterna rotta della mia navigazione... ossexione, ossexione
Ewige Route meiner Navigation... Obsession, Obsession
Sesso bagnato, duro, molle o consumato
Sex nass, hart, weich oder verbraucht
Lattice, gomma, vibrazione o silicone.
Latex, Gummi, Vibration oder Silikon.
Troppo vicino a me per prender precauzione.
Zu nah an mir, um Vorsichtsmaßnahmen zu treffen.
Che occhi grandi che hai dal buco della serratura.
Was für große Augen du hast, vom Schlüsselloch aus.
Le tue mani, ci credi? Fuori misura.
Deine Hände, glaubst du das? Überdimensional.
Per un pelo scoprirai la mia natura adesso.
Fast hättest du meine wahre Natur entdeckt.
Chi l'ha dato mai il permesso?
Wer hat jemals die Erlaubnis gegeben?
Sesso, il contrario di me stesso
Sex, das Gegenteil von mir selbst
Colori forti, eccitazione
Kräftige Farben, Erregung
Io ci credevo e ti seguivo con la testa, facendo finta di non cedere alla scossa
Ich glaubte daran und folgte dir gedanklich, tat so, als würde ich dem Schock nicht nachgeben
Sesso coi piedi nell'impronta dell'ormone
Sex mit den Füßen im Abdruck des Hormons
Indosso occhiali che ti vedono attraverso
Ich trage eine Brille, die dich durchschaut
Ogni parola che pronunci è tempo perso.
Jedes Wort, das du sagst, ist verlorene Zeit.
Ogni risposta punta in quella direzione.
Jede Antwort zielt in diese Richtung.
Che occhi grandi che hai dal buco della serratura.le tue mani, ci credi? fuori misura.
Was für große Augen du hast, vom Schlüsselloch aus. Deine Hände, glaubst du das? Überdimensional.
Per un pelo scoprirai la mia natura adesso
Fast hättest du meine wahre Natur entdeckt
Chi l'ha dato mai il permesso?
Wer hat jemals die Erlaubnis gegeben?
Chi l'ha dato mai il permesso?
Wer hat jemals die Erlaubnis gegeben?
Chi l'ha dato mai il permesso?
Wer hat jemals die Erlaubnis gegeben?
Sesso, il contrario di me stesso
Sex, das Gegenteil von mir selbst
Sesso, il contrario di me stesso
Sex, das Gegenteil von mir selbst
Che occhi grandi che hai dal buco della serratura
Was für große Augen du hast, vom Schlüsselloch aus
Che occhi grandi che hai dal buco della serratura
Was für große Augen du hast, vom Schlüsselloch aus





Writer(s): Pier Luigi Giancursi, Cristiano Lo Mele, Elena Diana, Rossano Antonio Lo Mele, Alex Baracco, Tommaso Cerasuolo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.