Perturbazione feat. Ghemon - Everest - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Perturbazione feat. Ghemon - Everest




Everest
Everest
Everest
Everest
Mi hai detto voglio conquistare l'Everst
You said you want to conquer Everest
E fino a qui va tutto bene
And so far, so good
Che dolce canto di sirene
What a sweet song of sirens
Bene
Good
Everest
Everest
Desideri qualcosa come l'Everest
You desire something like Everest
Qualcosa che non puoi comprare
Something you can't buy
Qualcosa come un capitale
Something like a capital
Quale?
Which?
Metodo, mi hai ripetuto
Method, you repeated to me
Qui ci vuole metodo
It takes a method here
È tutta una questione
It's all a question
Di centimetri
Of inches
E di non fare passi
And not taking steps
Indietro, concreto
Backward, concrete
Everest
Everest
E fino a qui va tutto bene
And so far, so good
Ma sei sicuro che conviene
But are you sure it's worth it
Maledetto canto di sirene
Cursed be the song of sirens
Le scelte fatte a caso forse
The choices made at random perhaps
Il caso aggiusterà, è tutto qui
Chance will fix it, that's all
Il segreto della felicità
The secret of happiness
Sorridi alla paura
Smile at fear
E la paura passerà, è solo
And fear will pass, it's only
Qui il segreto della felicità
Here the secret of happiness
Everest
Everest
Ottomila metri, Everest
Eight thousand meters, Everest
Mi hai confessato "sono
You confessed to me "I'm
Stanco, e scivolo
Tired, and I'm slipping
Sul ghiaccio lento
On the slow ice
Perdendo tempo"
Wasting time"
Semplice, chi ha detto
Simple, who said
Che sarebbe stato semplice
That this would be simple
Amore, lavoro, fortuna
Love, work, luck
E poi vuoi pure la luna
And then you want the moon too
Le scelte fatte a caso forse
The choices made at random perhaps
Il caso aggiusterà, è tutto qui
Chance will fix it, that's all
Il segreto della felicità
The secret of happiness
Sorridi alla paura
Smile at fear
E la paura passerà, è solo
And fear will pass, it's only
Qui il segreto della felicità
Here the secret of happiness
La sorte è donna
Fate is a woman
Scompare dietro ad un vetro
She disappears behind a glass
Look, la trasparenza
Look, the transparency
È come un vedo non vedo
It's like a half-seen
E lei si darà da fare, perciò
And she will take care of it, therefore
Spesso seduce, è la luce
She often seduces, she is the light
È la compagna se la virtù
She is the companion if she is the virtue
Conduce, è fortuna
Conduces, it's luck
Io nel soggiorno ho due borse
I have two bags in the living room
Pronte per la luna
Ready for the moon
Lune di fronte, martedì
Lunes in front, Tuesday
Ponte finché dura
Bridge while it lasts
Il prezzo del domani fa paura
The price of tomorrow is scary
Ma le occasioni costano
But opportunities cost
Uno sforzo cadauna
One effort each
Le scelte fatte a caso forse
The choices made at random perhaps
Il caso aggiusterà, è tutto qui
Chance will fix it, that's all
Il segreto della felicità
The secret of happiness
Sorridi alla paura
Smile at fear
E la paura passerà, è solo
And fear will pass, it's only
Qui il segreto della felicità
Here the secret of happiness
Fino a qui tutto bene
So far, so good





Writer(s): Giovanni Luca Picariello, Tommaso Cerasuolo, Cristiano Lo Mele, Rossano Lo Mele, Alex Baracco


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.